Ocena:
Recenzje „Listów z Tajlandii” podkreślają wciągającą narrację książki o życiu chińskiego imigranta w Tajlandii, szczegółowo opisującą jego zmagania kulturowe i dynamikę rodziny na przestrzeni dwóch dekad. Czytelnicy doceniają głębię postaci i wgląd zarówno w kulturę chińską, jak i tajską. Jednak niektórzy uważają, że tempo jest powolne, a negatywne nastawienie głównego bohatera jest odstręczające.
Zalety:⬤ Wciągająca narracja, która urzeka czytelników i zachęca do wielokrotnego czytania.
⬤ Oferuje głęboki wgląd w doświadczenia imigrantów, tożsamość kulturową i dynamikę rodziny.
⬤ Silny rozwój postaci i emocjonalna głębia rezonują z czytelnikami.
⬤ Dobrze napisana i angażująca się w uniwersalne tematy migracji i adaptacji.
⬤ Skutecznie oddaje historyczny kontekst chińskich imigrantów w Tajlandii.
⬤ Powolne tempo, które może zniechęcić niektórych czytelników.
⬤ Główny bohater opisany jako negatywny i osądzający, co niektórzy uznali za mało wiarygodne.
⬤ Niektóre recenzje wspominają o niespójnościach w jakości tłumaczenia.
⬤ Kilku czytelników wyraziło trudności w nawiązaniu kontaktu z postaciami na początku.
(na podstawie 24 opinii czytelników)
Letters from Thailand
Kiedy oryginalna tajska wersja Listów z Tajlandii ukazała się w Bangkoku w 1969 roku, została natychmiast nagrodzona SEATO Prize for Thai Literature. To nowe angielskie tłumaczenie ukazuje ją jako jedną z najbardziej zabawnych i trwałych współczesnych powieści Tajlandii, a także jeden z niewielu portretów chińskich imigrantów w miejskiej Tajlandii.
Listy z Tajlandii to historia Tan Suang U, młodego mężczyzny, który opuszcza Chiny, by zbić fortunę w Tajlandii pod koniec II wojny światowej, a następnie żeni się, zakłada rodzinę i prowadzi odnoszący sukcesy biznes. Powieść rozwija się poprzez jego listy do ukochanej matki w Chinach.
W żywej relacji Tan Suang U o jego codziennym życiu w tętniącym życiem Chinatown w Bangkoku, pojawiają się większe i głębsze tematy: jego determinacja, by odnieść sukces w biznesie w tej dziwnej nowej kulturze.
Jego nadzieje związane z rodziną.
Jego niechęć do tego, jak łatwo jego dzieci przyjmują miejską tajską kulturę kosztem chińskiego dziedzictwa, które jest mu drogie.
Jego niezdolność do zrozumienia lub przyjęcia tajskich zwyczajów.
I jego rosnące wyobcowanie ze społeczeństwa, które zmienia się zbyt szybko dla niego.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)