Leo i... Leo y (dwujęzyczny angielski hiszpański): ...kapelusz ...el sombrero, ...park ...el parque, ...zjeżdżalnia ...la resbaladilla, ...czerwony pociąg

Ocena:   (5,0 na 5)

Leo i... Leo y (dwujęzyczny angielski hiszpański): ...kapelusz ...el sombrero, ...park ...el parque, ...zjeżdżalnia ...la resbaladilla, ...czerwony pociąg (L. Roth Susan)

Opinie czytelników

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.

Oryginalny tytuł:

Leo and... Leo y (bilingual English Spanish): : ...the hat ...el sombrero, ...the park ...el parque, ...the slide ...la resbaladilla, ...the red train

Zawartość książki:

Dla małego dziecka, które chce mieć dużą książkę, 9 książek obrazkowych w 1 tomie. Opowiadania i kolaże autorstwa Susan L. Roth. Ten dwujęzyczny, angielsko-hiszpański tom zawiera dziewięć opowiadań o małym chłopcu dorastającym w wielopokoleniowej, zróżnicowanej rodzinie w Nowym Jorku. Ilustracje podkreślają radość z chodzenia do parku, zabawy klockami, robienia pociągu z pudełka, puszczania latawców lub czytania z dziadkiem, rysowania z babcią i zabawy z kuzynami. Tłumaczenie na język hiszpański: Héctor Cisneros Vázquez.

9 ilustrowanych książek w 1 tomie dla małych dzieci. Cuentos y collages de Susan L. Roth. Ten dwujęzyczny tom w języku angielskim i hiszpańskim przedstawia dziewięć historii o małym dziecku, które tworzy wielopokoleniową i zróżnicowaną rodzinę w Nowym Jorku. Ilustracje podkreślają radość z chodzenia do parku, bawienia się kwiatami, trenowania z kajakami, lotów papalotkami, czytania z babcią, rysowania z babcią i bawienia się z prymusami.

Dwujęzyczna „strona tytułowa” angielski / hiszpański.

⬤  Leo i kapelusz... Leo y el sombrero

⬤ Leo i park... Leo y el parque

⬤ Leo i zjeżdżalnia... Leo y la resbaladilla

⬤ Leo i czerwony pociąg... Leo i czerwony pociąg

⬤ Leo i wielki apartament... Leo i wielki apartament

⬤ Leo i historia pociągu... Leo i historia pociągu

⬤ Leo i latawce... Leo y los papalotes

⬤ Leo i zamieszanie... Leo y el embrollo

⬤ Leo i park ponownie! .. Leo y el parque otra vez!

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781939604330
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Little Doves - Pequeas trtolas: dwujęzyczna celebracja ptaków i dziecka w języku angielskim i...
Małe gołąbki: dwujęzyczna opowieść o ptakach i...
Little Doves - Pequeas trtolas: dwujęzyczna celebracja ptaków i dziecka w języku angielskim i hiszpańskim - Little Doves - Pequeas trtolas: a bilingual celebration of birds and a baby in English and Spanish
Birds of a Feather: Bowerbirds and Me
Jedna z nich tworzy kolorowe papierowe kolaże, a druga skomplikowane środowiska ze znalezionych przedmiotów. A jednak Susan L. Roth i...
Birds of a Feather: Bowerbirds and Me
Dear Alfred's Pancreas: Na podstawie prawdziwej historii rodziny uczącej się żyć z cukrzycą typu 1 -...
Droga Trzustko Alfreda, Prawdę mówiąc, nie...
Dear Alfred's Pancreas: Na podstawie prawdziwej historii rodziny uczącej się żyć z cukrzycą typu 1 - Dear Alfred's Pancreas: Based on a True Story of a Family Learning to Live with Type 1 Diabetes
Mi Amor Por Ti/Moja miłość do ciebie - Mi Amor Por Ti/My Love for You
W języku hiszpańskim i angielskim dwie małe myszki wyrażają swoją miłość w wielkich słowach...
Mi Amor Por Ti/Moja miłość do ciebie - Mi Amor Por Ti/My Love for You
Leo i... Leo y (dwujęzyczny angielski hiszpański): ...kapelusz ...el sombrero, ...park ...el parque,...
Dla małego dziecka, które chce mieć dużą książkę,...
Leo i... Leo y (dwujęzyczny angielski hiszpański): ...kapelusz ...el sombrero, ...park ...el parque, ...zjeżdżalnia ...la resbaladilla, ...czerwony pociąg - Leo and... Leo y (bilingual English Spanish): : ...the hat ...el sombrero, ...the park ...el parque, ...the slide ...la resbaladilla, ...the red train

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)