Ocena:
Leksykon analityczny do Septuaginty jest chwalony jako bardzo przydatne źródło do studiowania LXX, szczególnie dla osób z podstawową lub średnio zaawansowaną znajomością greki. Wyróżnia się zwięzłą i przejrzystą prezentacją form wyrazów i szczegółów gramatycznych, dzięki czemu jest dostępny zarówno dla amatorów, jak i zaawansowanych użytkowników. Niektórzy recenzenci krytykują go jednak za brak wyczerpujących definicji w porównaniu do innych leksykonów i podkreślają, że wymaga on pewnej wcześniejszej znajomości języka greckiego, aby mógł być efektywnie wykorzystywany.
Zalety:⬤ Bardzo pomocny w szybkim tłumaczeniu i zrozumieniu Septuaginty.
⬤ Przejrzysty układ, który ułatwia znalezienie form wyrazów i szczegółów gramatycznych.
⬤ Zwięzły i praktyczny dla niespecjalistów.
⬤ Zawiera szeroki zakres form wyrazów występujących w LXX.
⬤ Ogólnie łatwa w użyciu i nawigacji.
⬤ Kompaktowy rozmiar, dzięki czemu jest przenośny.
⬤ Dobra obsługa i wysoka jakość.
⬤ Brak wyczerpujących definicji w porównaniu do innych uznanych leksykonów, takich jak BDAG.
⬤ Niektórzy użytkownicy uważają, że nie odnosi się on odpowiednio do „zastosowań” greckich słów.
⬤ Mały druk może być trudny dla niektórych czytelników.
⬤ Wymaga umiejętności czytania po grecku, co może wykluczać początkujących.
⬤ Niektórzy użytkownicy napotkali problemy ze stanem książki po jej otrzymaniu.
(na podstawie 32 opinii czytelników)
Analytical Lexicon to the Septuagint: Expanded Edition
Septuaginta była najbardziej wpływowym przekładem Biblii dla greckojęzycznych chrześcijan w I wieku i stanowiła podstawę dla wielu cytatów z OT znalezionych w NT.
Leksykon Taylora zawiera wszystkie greckie słowa znalezione w tekście LXX Rahlfsa w pełnej formie.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)