Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 9 głosach.
Jest to wydanie Biblii w języku hiszpańskim, oparte na łacińskiej wersji Jernimo de Estridn, znanej jako Wulgata, i opatrzone notatkami i komentarzami erudyty hiszpańskiego Felipe Sco de San Miguel. Esta obra es un compendio magnfico de la teologa, la historia y la literatura bblicas, y ofrece una visin deepunda y rica de la religiosidad y la cultura cristianas. Znajdują się w niej teksty mówiące o Starym i Nowym Testamencie, a także dzieła naukowe i różne traktaty i komentarze teologiczne. Ta edycja jest prawdziwą radością bibliograficzną i nieocenionym źródłem wiedzy i mądrości.
Ta praca została wybrana przez naukowców jako ważna kulturowo i jest częścią bazy wiedzy cywilizacji, jaką znamy.
Ten utwór jest "domeną publiczną" w Stanach Zjednoczonych Ameryki i prawdopodobnie w innych krajach. Na terenie Stanów Zjednoczonych można swobodnie kopiować i rozpowszechniać tę pracę, ponieważ żaden podmiot (indywidualny lub korporacyjny) nie posiada praw autorskich do jej treści.
Naukowcy uważają, a my się z nimi zgadzamy, że ta praca jest wystarczająco ważna, aby ją zachować, powielić i udostępnić publicznie. Doceniamy twoje wsparcie w procesie ochrony i dziękujemy za bycie ważną częścią utrzymywania tej wiedzy przy życiu i aktualności.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)