
Memorial Book of Voronova: Translation of: Voronova; sefer zikaron le-kedoshei Voronova she-nispu be-shoat ha-natsim
11 maja 1942 r. niemiecka żandarmeria wojskowa i lokalne oddziały pomocnicze wkroczyły do Woronowa, gromadząc wszystkich żydowskich mieszkańców na rynku. Komendant SS Vindish ogłosił wyrok Reichstagu z 1938 r.: wszyscy Żydzi byli odpowiedzialni za problemy narodu niemieckiego i całej ludzkości, zostali skazani na śmierć, a teraz nadszedł czas, aby wykonać ten wyrok. Około 2300 zostało zmasakrowanych tego dnia: gdy oddychali ostatnim powietrzem, zostali ułożeni warstwami, a między warstwami ich kaci rozlali chlor i wybielacz do dezynfekcji. Wśród brutalnie pogrzebanych niektórzy byli tylko ranni, przykryci ciałami następnej warstwy, dusząc się pod nimi. Część mieszczan ukryła się i dołączyła do partyzantów w pobliskich lasach, mszcząc się później na oprawcach. Ci, którzy pozostali w mieście jako niezbędni robotnicy, zostali ostatecznie wywiezieni do getta w Lidzie, a w końcu na Majdanek, gdzie zostali zabici. Pod koniec wojny niektórzy więźniowie z Majdanka wrócili do Woronowa, aby ekshumować i spalić ciała - tak, aby ukryć dowody masakry przed nacierającymi wojskami alianckimi.
Chociaż nie ma już społeczności żydowskiej w Woronowej, żyje ona na tych stronach i w naszej zbiorowej pamięci.
-Adam Cherson (redaktor tłumaczenia)