Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 3 głosach.
The Kingdom of Surfaces: Poems
Wirtuozerska nowa kolekcja poezji Sally Wen Mao, "konsekwentnie inspirującego i ekscytującego głosu" (Morgan Parker).
W "The Kingdom of Surfaces" wielokrotnie nagradzana poetka Sally Wen Mao bada sztukę i historię - zwłaszcza pochodzenie przedmiotów takich jak porcelana, jedwab i perły - aby nakreślić ramy ważnej rozmowy na temat piękna, imperium, utowarowienia i przemocy. W lirycznych wierszach i szeroko zakrojonych sekwencjach Mao analizuje wyrażenia związane z płcią, takie jak współczesne "resztki kobiet", które oznaczają niezamężne kobiety, oraz historyczne "castle-toppler", termin używany do opisania konkubiny, której piękno rujnuje cesarza i jego imperium. Wiersze te badają również przenikanie się przedmiotu i podmiotu poprzez historię chińskich kobiet w Ameryce, praktyki pracy wokół jedwabnego krosna oraz trwającą przemoc wobec Azjatów podczas pandemii COVID-19.
The Kingdom of Surfaces wyobraża poetę wędrującego do zachodniej fantazji, która pożąda, naśladuje i przywłaszcza sobie chińską estetykę poprzez Chinamanię i XIX-wieczny ruch estetyczny, jednocześnie utrwalając przemoc państwa wobec rzeczywistych istnień. Tytułowy wiersz jest spekulatywną przeróbką "Through the Looking-Glass", osadzoną w surrealistycznej topsy-turvy wersji gali Metropolitan Museum of Art w 2015 roku o tematyce chińskiej. The Kingdom of Surfaces jest błyskotliwym wezwaniem dla tych, którzy dostrzegają okropności amerykańskiej wyjątkowości, by obalić imperium, które ceni kapitał ponad życie i władzę ponad wyzwolenie.