Konteksty w tłumaczeniu

Ocena:   (5,0 na 5)

Konteksty w tłumaczeniu (Eugene A. Nida Nida)

Opinie czytelników

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.

Oryginalny tytuł:

Contexts in Translating

Zawartość książki:

Książka „Konteksty w tłumaczeniu” ma na celu pomóc tłumaczom zrozumieć różnorodność kontekstów i ich znaczenie dla zrozumienia tekstu i odtworzenia jego znaczenia w innym języku.

Konteksty obejmują historyczne otoczenie pisania tekstu, elementy kulturowe, które sprawiają, że tekst jest wyjątkowy, rodzaje odbiorców, dla których tłumaczenie jest przeznaczone, oraz najbardziej wydajne i skuteczne sposoby tworzenia satysfakcjonującej reprezentacji tekstu w języku źródłowym. Opisano poziomy strukturalne języka, a także wyjaśniono główne cechy organizacji tekstu.

Ponadto przedstawiono główne cechy różnych książek na temat tłumaczenia, a po rozdziale poświęconym podstawowym teoriom tłumaczenia znajduje się selektywna bibliografia.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781588111135
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Twarda oprawa
Rok wydania:2002
Liczba stron:140

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Konteksty w tłumaczeniu - Contexts in Translating
Książka „Konteksty w tłumaczeniu” ma na celu pomóc tłumaczom zrozumieć różnorodność kontekstów...
Konteksty w tłumaczeniu - Contexts in Translating

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: