Ocena:
Książka zawiera dobrze zorganizowany przegląd różnych tłumaczeń Biblii, wyjaśniając ich zalety i wady w wyważony sposób. Jest przyjazna dla użytkownika, zwłaszcza dla tych, którzy chcą zrozumieć niuanse różnych tekstów biblijnych, choć może nie obejmować wszystkich najnowszych tłumaczeń. Ogólnie rzecz biorąc, jest ona zalecana zarówno dla nowych, jak i doświadczonych czytelników Biblii.
Zalety:⬤ Dokładne wyjaśnienie ekwiwalentów tłumaczeń i popularnych przekładów.
⬤ Oferuje zalety i wady każdego tłumaczenia.
⬤ Wyważona i łatwa w czytaniu.
⬤ Przydatny kontekst historyczny dotyczący tłumaczeń i ich pochodzenia.
⬤ Praktyczna zarówno dla nowych, jak i doświadczonych wierzących w wyborze właściwej Biblii.
⬤ Niewyczerpująca; może pomijać niektóre współczesne tłumaczenia.
⬤ Niektórzy czytelnicy zauważyli widoczne uprzedzenia odzwierciedlające perspektywę autora.
⬤ Sporadyczne błędy w treści.
⬤ Niektórzy uznali ją za mylącą, jeśli są nowicjuszami w Biblii.
(na podstawie 27 opinii czytelników)
The Complete Guide to Bible Translations: How They Were Developed - Understanding Their Differences - Finding the Right One for You
Biorąc pod uwagę bogactwo dostępnych obecnie angielskich przekładów Biblii, skąd ktokolwiek może wiedzieć, który z nich jest dla niego odpowiedni? Opcje wydają się przytłaczające.
Biblista Ron Rhodes zapewnia łatwy do przeczytania przewodnik, który eliminuje zgadywanie przy wyborze Biblii. Poddaje krytyce najważniejsze teorie przekładu, wprowadza czytelników w debatę na temat języka uwzględniającego płeć i dokładnie omawia główne angielskie przekłady, od King James Version po New Living Translation i wszystko pomiędzy, w tym dwie najnowsze Biblie dla katolików.
Jego analiza każdej wersji obejmuje historię przekładu zastosowaną teorię przekładu zamierzonych czytelników plusy i minusy porównania z innymi przekładami Unikalną cechą jest spojrzenie Rhodesa na drugorzędne czynniki, o których należy pamiętać przy wyborze Biblii, takie jak rozmiar czcionki, jakość papieru, istnienie i rozmieszczenie odsyłaczy i innych pomocy do studiowania oraz rodzaje opraw. Rezultatem jest niezastąpiony przewodnik, który pomoże czytelnikom przejść przez labirynt wyboru przekładu najbardziej odpowiedniego dla nich.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)