Ocena:

Książka służy jako kompleksowy przewodnik po gramatyce esperanckiej, dzięki czemu jest korzystna dla poważnych uczniów. Cierpi ona jednak na problemy z formatowaniem, które wpływają na czytelność, zwłaszcza w przypadku znaków akcentowanych. Podczas gdy treść jest dokładna i pomocna, sposób prezentacji wpływa negatywnie na ogólne wrażenia.
Zalety:⬤ Kompletne i dokładne wyjaśnienie gramatyki esperanckiej
⬤ przydatne dla uczących się, którzy już rozumieją gramatykę
⬤ dobry materiał referencyjny
⬤ świetne źródło do kontynuowania nauki
⬤ dostępne niedrogie lub darmowe opcje.
⬤ Słabe formatowanie, szczególnie w wersji Kindle
⬤ znaki akcentowane nie są wyświetlane poprawnie
⬤ jakość druku zmniejsza czytelność
⬤ niektórzy mogą uznać prezentację za przestarzałą lub nieodpowiednią do celów edukacyjnych.
(na podstawie 15 opinii czytelników)
A Complete Grammar of Esperanto (Esprios Classics)
Ivy Kellerman Reed (Oshkosh (Wisconsin), 8 lipca 1877 - La Jolla (Kalifornia), 7 lutego 1968) była amerykańską pisarką w międzynarodowym języku esperanto. Wybitna lingwistka z czterema stopniami akademickimi za pracę w łacinie, grece, sanskrycie i perskim oraz pół tuzinie języków nowożytnych, Reed była zagorzałą esperantystką.
Jej Practical Grammar of the International Language, opublikowana po raz pierwszy w 1915 roku, doczekała się kilku wydań i jest dziś dostępna bezpłatnie online w ramach Projektu Gutenberg. Wraz z Ralphem A.
Lewinem była tłumaczką słynnego esperanckiego wydania Kubusia Puchatka. Przetłumaczyła również "Jak wam się podoba" Szekspira, którego pierwsze przedstawienie odbyło się na szóstym Światowym Kongresie Esperanto w Waszyngtonie w 1910 roku.