Ocena:
Książka jest obszernym wydaniem dzieł literackich Lorenza de' Medici przetłumaczonych na język angielski, chwalonym za jakość i wysiłek, ale krytykowanym za okazjonalne niezręczne tłumaczenia i małą czcionkę.
Zalety:⬤ Piękna prezentacja
⬤ wspaniałe tłumaczenie
⬤ obszerny zbiór dzieł.
Mały rozmiar druku; niektóre tłumaczenia są niezgrabne lub nienaturalne z wymuszonymi rymami.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
The Complete Literary Works of Lorenzo de' Medici, the Magnificent
Lorenzo de' Medici (1 stycznia 1449 - 9 kwietnia 1492), znany jako Lorenzo Wspaniały, był potomkiem potężnej i bogatej rodziny Medyceuszy. Dyplomata, polityk, mecenas i przyjaciel artystów i humanistów, był także władcą Republiki Florenckiej od 2 grudnia 1469 roku do swojej śmierci.
Chociaż zmarł w wieku czterdziestu trzech lat i rządził tylko przez dwadzieścia trzy lata, był dobrze znany ze swojego znaczenia dla florenckiego wysokiego renesansu, a jego śmierć zbiegła się z końcem jego złotego wieku i początkiem ponownych konfliktów między włoskimi miastami-państwami. Lorenzo był także autorem, a zwłaszcza poetą. Pisał w różnych formach, od sonetów po opowiadania i od eklog po ballady.
Jego twórczość obejmowała wiersze miłosne, utwory komiczne oraz dyskursy dewocyjne i filozoficzne. Jego reputacja jako pisarza była przedmiotem znacznej pracy krytycznej, zwłaszcza pod koniec XIX i na początku XX wieku.
W tym tomie Guido A. Guarino po raz pierwszy prezentuje cały dorobek literacki Lorenza w tłumaczeniu na język angielski. Wydanie to stanowi nową okazję do gruntownej ponownej oceny wysiłków Lorenza w świetle współczesnych badań i nowych metodologii krytycznych.
542 strony Wstęp, bibliografia, przypisy, indeks. Pierwsze nowoczesne tłumaczenie na język angielski.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)