Ocena:
Książka „Cantonese: A Comprehensive Grammar” jest chwalona jako nieocenione źródło do nauki gramatyki języka kantońskiego, oferujące obszerne szczegóły i przejrzystość struktury języka. Podczas gdy wielu recenzentów chwali włączenie zarówno romanizacji Yale, jak i chińskich znaków, wyrażają oni również frustrację z powodu jakości niektórych wydań, zwłaszcza w wersji Kindle, gdzie chińskie znaki są trudne do odczytania. Ogólnie rzecz biorąc, jest to wysoce zalecane dla każdego, kto poważnie myśli o zrozumieniu i mówieniu po kantońsku.
Zalety:Szczegółowe informacje na temat gramatyki, włączenie chińskich znaków i tłumaczeń, przydatne zarówno dla początkujących, jak i średnio zaawansowanych, kompleksowa i dobrze wyjaśniona struktura języka kantońskiego, wysoce zalecana przez długoterminowych użytkowników.
Wady:Problemy z jakością niektórych wydań drukowanych, trudności z wersją Kindle ze względu na małe obrazy chińskich znaków, potencjalne błędy w druku i uszkodzenia fizyczne w wysyłanych egzemplarzach.
(na podstawie 11 opinii czytelników)
Cantonese: A Comprehensive Grammar
Cantonese: A Comprehensive Grammar to kompletny przewodnik po języku kantońskim, którym posługują się rodzimi użytkownicy języka w Hongkongu. Prezentuje świeży i przystępny opis języka, koncentrując się na rzeczywistych wzorcach użycia w obecnym kantońskim. To sprawia, że jest to idealne źródło odniesienia dla wszystkich uczących się i użytkowników kantońskiego, niezależnie od poziomu, w szkołach, kolegiach, na uniwersytetach i w klasach dla dorosłych wszystkich typów. Co więcej, będzie ona stanowić trwałe i wiarygodne źródło wiedzy dla wszystkich biegle posługujących się tym językiem.
Książka jest zorganizowana tak, aby promować dogłębne zrozumienie gramatyki kantońskiej. Uporządkowana zarówno według kategorii składniowych, jak i funkcji językowych, Gramatyka zapewnia dogłębne traktowanie struktur i zwraca szczególną uwagę na idiomy i rejestry mowy, w tym modny język.
Wyjaśnienia są pełne, jasne i wolne od żargonu. Glosariusz, obszerny indeks i obfite wykorzystanie odsyłaczy zapewniają czytelnikom łatwy dostęp do potrzebnych informacji.
Funkcje obejmują:
⬤ obszerny rozdział poświęcony wymowie.
⬤ Pełne wykorzystanie przykładów z filmów, reklam i autentycznych rozmów.
⬤ podobieństwa kantońsko-angielskie wyróżnione w całej książce.
⬤ Wszystkie przykłady podane w alfabecie kantońskim oraz w romanizacji Yale.
⬤ strona internetowa z dodatkowymi materiałami multimedialnymi.
Stephen Matthews jest profesorem nadzwyczajnym lingwistyki na Uniwersytecie w Hongkongu, a Virginia Yip jest profesorem na Wydziale Lingwistyki i Języków Nowożytnych Chińskiego Uniwersytetu w Hongkongu. Są oni dyrektorami Childhood Bilingualism Research Centre i wcześniej byli współautorami: Basic Cantonese: A Grammar and Workbook (Routledge, 1999) i Intermediate Cantonese: A Grammar and Workbook (Routledge, 2000).
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)