Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 123 głosach.
One Bible, Many Versions: Are All Translations Created Equal?
Co sprawia, że tłumaczenie Biblii jest wierne? Czy jedna wersja jest lepsza od innych? Czy naprawdę potrzebujemy więcej niż jednego przekładu? W jaki sposób odpowiedzi na te pytania mogą pomóc nam stać się lepszymi czytelnikami Biblii? Dave Brunn od wielu lat zajmuje się tłumaczeniami Biblii na całym świecie.
Z perspektywy tego doświadczenia w różnych kulturach pomaga nam uporządkować wiele konkurujących ze sobą twierdzeń dotyczących różnych angielskich przekładów Biblii. Dając nam lepsze zrozumienie procesu tłumaczenia, Brunn pomaga nam lepiej czytać i rozumieć Pismo Święte.
Pokazuje, w jaki sposób różnorodność tłumaczeń pozwala nam pełniej uchwycić znaczenie tekstu biblijnego. Ta jasna, czytelna i pouczająca praca będzie szczególnie interesująca dla pastorów, studentów studiów licencjackich i seminaryjnych, misjonarzy, tłumaczy Biblii, liderów studiów biblijnych i wszystkich zaangażowanych w chrześcijańską służbę.