Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
If I Say If: The Poems and Short Stories of Boris Vian
W dwóch pośmiertnie wydanych zbiorach opowiadań, przetłumaczonych po raz pierwszy na język angielski w tym tomie, Francja Jean-Paula Sartre'a i Simone de Beauvoir jest widziana przez idiosynkratyczny i często raczej szalony obiektyw Viana.
A obok nich pojawia się zupełnie inny głos, strona Viana, która łączy jego suchą ironię z głębokimi, czasem zaskakującymi emocjami. Jego wiersze, ponownie opublikowane w języku angielskim po raz pierwszy, stanowią kontrapunkt dla postaci publicznej kochanej we Francji, ale nigdy nie dopuszczonej do Panteonu jej wielkich artystów.
Dla tych, którzy czytali L'Écume des jours lub J'irai cracher sur vos tombes, lub słyszeli kogoś śpiewającego „Le Déserteur” w paryskim metrze, lub dla tych, którzy odkrywają go po raz pierwszy, oto obie strony niezrównanego i nigdy nie do końca zbieżnego Borisa Viana.