Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 3 głosach.
I cigni selvatici - Yaban kuğuları (italiano - turco): Libro per bambini bilingue tratto da una fiaba di Hans Christian Andersen
Dwujęzyczna książka dla dzieci (włosko-turecka)
"Dzikie łabędzie" Hansa Christiana Andersena to, z bardzo dobrych powodów, jedna z najpopularniejszych baśni na świecie. W ponadczasowej formie porusza tematy ludzkiego dramatu: strachu, odwagi, miłości, zdrady, separacji i ponownego zjednoczenia.
Niniejsza edycja to ilustrowana książka dla dzieci, która opowiada baśń Andersena w rozsądnej, przyjaznej dzieciom formie. Została przetłumaczona na wiele języków i jest dostępna w wydaniu dwujęzycznym w każdej możliwej kombinacji.
NOWOŚĆ Z KOLOROWYMI RYSUNKAMI Link do pobrania w książce daje bezpłatny dostęp do obrazków z opowieści do wydrukowania i pokolorowania.
İ.
Ki dilli ocuk kitabı.
(İ.
Talyanca - T rk e)
Hans Christian Andersenı.
N yazdı.
ğ.
ı.
Yaban kuğ.
Uları.
'' d nyadaki en ok okunan masallardan biri olduğ.
Unu boş.
A denilmiyor. Herzamana uyarlanı.
R ş.
Ekilde dramları.
N konusunu bi imlendiriyor: korku, cesaret, aş.
K, ihanet, ayrı.
Lı.
K ve yeniden kavuş.
Mak.
N m zdeki eviri, bir ok dilde ilgi g rm ş.
Ve diğ.
Er diller ile birleş.
Tirilmiş.
ş.
Ekilde bulunmaktadı.
R.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)