Hyperion, or the Hermit in Greece (Gaskill Howard (translator))
Jedyna powieść Friedricha H lderlina, Hyperion (1797-99), jest fikcyjną autobiografią epistolarną, która zestawia narrację z krytyczną refleksją. Wracając do Grecji po niemieckim wygnaniu, po swoim udziale w nieudanym powstaniu przeciwko okupującym Turkom (1770) i porażce zarówno jako kochanek, jak i rewolucjonista, Hyperion przyjmuje pustelniczą egzystencję, podczas której pisze swoje listy.
Konfrontując się i komentując własną przeszłość, ze wszystkimi jej radościami i smutkami, narrator przechodzi transformację, której kulminacją jest uświadomienie sobie swojego prawdziwego powołania. Chociaż H lderlin jest obecnie uznawany za wielkiego poetę lirycznego, uznanie jego powieści za najwyższe osiągnięcie europejskiego romantyzmu zostało spóźnione w świecie anglojęzycznym. Włączając estetyczny ewangelizm, który jest charakterystyczną cechą epoki, Hyperion głosi przesłanie odkupienia poprzez piękno.
Rozwiązanie sprzeczności i antynomii poruszonych w powieści znajduje się w samym akcie artykulacji. W stopniu niezwykłym w dziele prozatorskim o dowolnej długości, to, co oznacza, jest nierozerwalnie związane z tym, jak oznacza.
W tym zręcznym tłumaczeniu Gaskill przekazuje anglojęzycznemu czytelnikowi piękną muzykę i rytmy języka H lderlina. Niniejsza praca została opublikowana przez Saint Philip Street Press na licencji Creative Commons zezwalającej na użytek komercyjny.
Wszelkie prawa nieudzielone w ramach licencji zachowuje autor lub autorzy.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)