
A Cultural History of Spanish Speakers in Japan
Począwszy od 1990 roku, tysiące osób mówiących po hiszpańsku wyemigrowało do Japonii.
A Cultural History of Spanish Speakers in Japan skupia się na intelektualistach, literaturze, tłumaczeniach, festiwalach, stowarzyszeniach kulturalnych, muzyce (bolero, muzyka tropikalna i pop, w tym reggaeton), tańcu (flamenco, tango i salsa), radiu, gazetach, czasopismach, bibliotekach i blogach tworzonych w języku hiszpańskim w Japonii przez Latynosów i Hiszpanów, którzy mieszkali w tym kraju w ciągu ostatnich trzech dekad. W oparciu o dogłębne badania w archiwach w całym kraju, a także pracę w terenie, w tym kilka wywiadów, japońskojęzyczna meksykańska badaczka Araceli Tinajero odkrywa ponadnarodową, współczesną historię kultury, która jest ważna nie tylko dla dnia dzisiejszego, ale także dla przyszłych pokoleń.