Ocena:
Książka zapewnia doskonałą analizę i tłumaczenie fragmentów Heraklita, uporządkowanych zarówno alfabetycznie, jak i tematycznie. Recenzenci doceniają jasne wyjaśnienia, kontekstowe spostrzeżenia i dogłębne podejście do zrozumienia tekstu. Książka ta pobudziła zainteresowanie myślicielami przedsokratejskimi i jest zalecana dla tych, którzy szukają zwięzłego i pouczającego przeglądu.
Zalety:Dobrze zorganizowana struktura (alfabetycznie i tematycznie), doskonałe tłumaczenie i przypisy, jasna analiza kluczowych tematów, stymuluje zainteresowanie filozofią przedsokratejską, pouczające i zwięzłe wprowadzenie.
Wady:Niektórzy recenzenci zauważają, że niektóre interpretacje fragmentów są wrażliwe na drobne różnice tekstowe, co może prowadzić do różnych interpretacji.
(na podstawie 4 opinii czytelników)
Heraclitus: Translation and Analysis
Nowość w miękkiej oprawie!
To angielskie tłumaczenie fragmentów Heraklita łączy w sobie wszystkie te ogólnie przyjęte we współczesnej nauce. Dennis Sweet zachowuje „smak” greckiej składni na tyle, na ile pozwala na to znaczący angielski, i używa bardziej archaicznych znaczeń nad późniejszymi znaczeniami.
W przypisach zamieszcza, wraz z różnymi informacjami tekstowymi i objaśniającymi, różne znaczenia najważniejszych terminów, aby przekazać pewne bogactwo semantyczne i warstwy znaczeniowe, których często używa Heraklit.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)