Ocena:

Książka oferuje szczegółowy opis historyczny Szlaku Santa Fe i wczesnego handlu na południowym zachodzie Ameryki, napisany wciągającym, choć nieco przestarzałym stylem. Czytelnicy doceniają jej wyjątkowy wgląd w wyzwania stojące przed handlarzami, środowisko i interakcje z rdzenną ludnością, choć niektórzy uważają ją za powolną i mniej ekscytującą lekturę.
Zalety:Historycznie ważna i pouczająca, łatwa w czytaniu, relacja z pierwszej ręki z perspektywy handlarza, bogata w szczegóły i osobiste obserwacje, cenne spostrzeżenia na temat wczesnego życia w Ameryce i rdzennych plemion, dobrze napisana przez elokwentnego autora.
Wady:Niektóre rozdziały mogą być zbyt długie i nudne, przestarzała proza może być odstręczająca, brakuje map dla lepszego zrozumienia geograficznego, a długość książki może zniechęcić niektórych czytelników.
(na podstawie 41 opinii czytelników)
Commerce of the Prairies, Volume 17
Tom 17 w American Exploration and Travel Series "(Commerce of the Prairies) stał się klasykiem Szlaku Santa Fe i życia na preriach w czasach, gdy były one solidnie porośnięte pierwotną trawą. W 1954 roku nie pojawi się żadna nowa książka świeższa w treści lub bardziej żywa w życiu i ziemi Południowego Zachodu niż ten pierwszy odpowiedni przedruk "Commerce of the Prairies" Gregga, zredagowany - z mądrością i wiedzą - przez Maxa L.
Moorheada ". - New York Times. "To najnowsze i najlepsze wydanie klasyka Josiaha Gregga jest mile widzianym dodatkiem do zachodniej półki z książkami.....
Doskonałe notatki redaktora świadczą o szeroko zakrojonych badaniach, a materiały wyjaśniające pochodzą z Archiwów Narodowych, archiwów Meksyku i Nowego Meksyku oraz z innych zbiorów źródłowych". - Mississippi Valley Historical Review.
"Książka przeszła przez różne wydania i przedruki od czasu jej pierwszej publikacji w 1844 roku. Niniejsze wydanie opiera się na pierwszym wydaniu z 1844 r., a oprócz pełnego tekstu, notatek i map zawiera również wprowadzenie biograficzne, uwagi krytyczne i listę źródeł autora".
- American Historical Review.