Ocena:
Książka Freda Hochberga „Trade Is Not a Four Letter Word” to fascynująca eksploracja handlu, łącząca anegdoty ze spostrzeżeniami ekonomicznymi. Stanowi silny argument za znaczeniem handlu, jednocześnie uznając jego złożoność i wyzwania. Pisanie jest wciągające i często humorystyczne, dzięki czemu temat jest dostępny i przyjemny dla szerokiego grona odbiorców.
Zalety:⬤ Wciągająca fabuła i humor, które sprawiają, że złożone tematy ekonomiczne stają się przystępne.
⬤ Wyczerpujące dyskusje na temat historii i polityki handlowej.
⬤ Wyważone poglądy na temat korzyści i wyzwań związanych z handlem.
⬤ Wykorzystanie powiązanych anegdot i przykładów, które trafiają do czytelników.
⬤ Aktualne i istotne treści, szczególnie w kontekście bieżących dyskusji handlowych.
⬤ Niektórzy czytelnicy uważają, że książka jest nieco powtarzalna po pierwszej połowie.
⬤ Krytycy zwracają uwagę na uprzedzenia polityczne, szczególnie wobec polityki Trumpa.
⬤ Niektórzy recenzenci wyrażają rozczarowanie obecnością tego, co postrzegają jako „liberalne tropy” w narracji.
⬤ Kilku czytelników szukało bardziej technicznej analizy niż oferowanego stylu narracji.
(na podstawie 36 opinii czytelników)
Trade Is Not a Four-Letter Word: How Six Everyday Products Make the Case for Trade
„Żywiołowe i klarowne świadectwo wartości globalizacji” (The Wall Street Journal) widziane przez pryzmat sześciu zaskakujących dóbr codziennego użytku - sałatki taco, Hondy Odyssey, banana, iPhone'a, dyplomu ukończenia studiów i przebojowego serialu HBO Gra o Tron.
Handel pozwala nam sprzedawać to, co produkujemy w domu i kupować to, czego nie produkujemy. Obniża ceny i zapewnia nam większą różnorodność i innowacyjność. Jednak zrozumienie naszego miejsca w globalnej sieci handlowej rzadko jest proste. Handel stał się łatwą wymówką dla zmagających się z trudnościami gospodarek, kozłem ofiarnym naszych niepowodzeń w dostosowaniu się do zmieniającego się świata, a dla wielu Amerykanów zarówno z prawej, jak i lewej strony - niczym innym jak czteroliterowym słowem.
Ale jak przypomina nam Fred P. Hochberg, handel jest łatwiejszy do zrozumienia, niż nam się powszechnie wydaje. Z książki Trade Is Not a Four-Letter Word dowiesz się, w jaki sposób NAFTA stała się populistycznym workiem treningowym po obu stronach sceny politycznej. Dowiesz się, jak Amerykanie mogą uniknąć ponurego widma banana za 10 dolarów. I w końcu odkryjesz prawdę o tym, czy, jak słynnie tweetował prezydent Trump, „wojny handlowe są dobre i łatwe do wygrania”. „(Spoiler alert - nie są).
Hochberg obala powszechne mity na temat handlu, odsłaniając kurtynę sześciu produktów codziennego użytku, z których każdy ma do opowiedzenia zaskakującą historię: sałatkę taco, Hondę Odyssey, banana, iPhone'a, dyplom ukończenia studiów i hitowy serial HBO Game of Thrones. Za tymi sześcioma przykładami kryją się historie, które pomagają wyjaśnić nie tylko, w jaki sposób handel ukształtował nasze dotychczasowe życie, ale także w jaki sposób możemy wykorzystać handel do budowania lepszej przyszłości dla naszych rodzin, Ameryki i świata.
Trade Is Not a Four-Letter Word to antidotum na dzisiejszy żargon handlowy pełen akronimów, przedstawiany wyborcom za pomocą prostych obietnic, które rzadko są tak jednowymiarowe. Pełna kolorowych przykładów i bardzo przystępnych wyjaśnień, Trade Is Not a Four-Letter Word to „przystępna, niezbędna książka, która zwiększy nasze zrozumienie polityki handlowej i gospodarczej oraz sposobów, w jakie wpływają one na nasze codzienne życie” (Library Journal, gwiazdkowa recenzja).
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)