
Guadalupe: Symbol of Evangelization
Tłumacz tego dzieła jest gorącym miłośnikiem Wydarzenia z Guadalupe i miał przywilej znać i żyć blisko z autorem tego arcydzieła (w oryginalnym języku: hiszpańskim i nahuatl), wielebnym Mario Rojas Sanchezem, krajowym i międzynarodowym wykładowcą, ambasadorem Wydarzenia z Guadalupe, któremu miał niezasłużoną przyjemność towarzyszyć na łożu agonii. Ks. Mario Rojas Sanchez był intelektualistą, uczonym i mądrym, zakochanym w pięknym wizerunku Matki Bożej z Guadalupe, któremu poświęcił całe swoje życie, kontemplując i rozszyfrowując tajemnice i znaki zanurzone w surowym ajacie, który z naukowego punktu widzenia jest najmniej odpowiednim materiałem do malowania obrazu, ponieważ jego tekstura uniemożliwia jakikolwiek rodzaj malowania, czy to pochodzenia zwierzęcego, roślinnego czy mineralnego, które w momencie pojawienia się były jedynymi dostępnymi atramentami i które nawet przy obecnych technikach, próbując odtworzyć podobny obraz w innym ajacie z tego samego materiału, jest po ludzku niemożliwe, ponieważ obraz jest kapryśnie rozproszony, rozlewa się i kapie, więc nie zwija się ani nie utrwala.
Ponadto, materiał ayate ma żywotność około 30 lat, podczas których rozrywa się i traci swoją konsystencję.
To właśnie z tego powodu, nie ma żadnego logicznego i racjonalnego uzasadnienia, dla którego oryginalny ayate obrazu Matki Bożej z Guadalupe, nadal istnieje i pozostaje w mocy, przeciwstawiając się prawom natury, a więc rzeczy, jest zatem naukowo niewytłumaczalny. Tłumacz tej pracy dedykuje swoje tłumaczenie, po pierwsze, Matce Bożej z Guadalupe, aby poprzez język Szekspira wydarzenie z Guadalupe było rozpowszechniane, znane, cenione i kontemplowane.
Po drugie, ks. Mario Rojasowi Sanchezowi, z którym łączą mnie więzy miłości, przywiązania, duchowego przewodnika i głębokiego podziwu. Ta praca jest również dedykowana mojej matce, która była uczennicą ks. Mario Rojasa Sancheza i której praca magisterska z historii Meksyku brzmiała: "Życie i dzieło ks. Mario Rojasa Sancheza" i to właśnie od mojej matki otrzymałem wsparcie, rady, wskazówki, nauczanie i świadectwo życia, miłości i czci dla Matki Bożej z Guadalupe.