Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 4 głosach.
Greek and Roman Comedy: Translations and Interpretations of Four Representative Plays
Wiele z tego, co wiemy o grecko-rzymskiej komedii, pochodzi z zachowanych dzieł zaledwie czterech dramaturgów - Greków Arystofanesa i Menandra oraz Rzymian Plauta i Terencjusza. Aby przedstawić tych autorów i ich twórczość studentom i czytelnikom, niniejsza książka oferuje nowe, przystępne tłumaczenie reprezentatywnej sztuki każdego dramaturga, wraz z ogólnym wprowadzeniem do życia i czasów autora, artykułem naukowym na temat ważnego tematu w sztuce oraz bibliografią wybranych lektur na temat sztuki i dramaturga.
Taki zakres materiału, rzadko spotykany w jednym tomie, zapewnia kilka opcji czytania i nauczania, od studiowania jednego autora po przegląd całej klasycznej tradycji komediowej. Sztuki zostały przetłumaczone pod kątem czytelności i wierności oryginalnemu tekstowi przez uznanych badaczy klasyki.
Douglas Olson zapewnia tłumaczenie i komentarz do Achnian Arystofanesa, Shawn O'Bryhim do Dyskolos Menandra, George Fredric Franco do Casina Plauta i Timothy J. Moore do Phormio Terence'a.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)