Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Hungry Translations: Relearning the World Through Radical Vulnerability
Eksperci często zakładają, że biedni, głodni, wiejscy i/lub niepewni potrzebują zewnętrznych interwencji. Często nie dostrzegają, jak ci sami ludzie tworzą politykę i wiedzę, żyjąc i doskonaląc własne dynamiczne wizje.
W jaki sposób naukowcy i nauczyciele pracujący na globalnej Północy mogą etycznie uczestniczyć w tworzeniu wiedzy w sposób, który łączy różne znaczenia walki, głodu, nadziei i dobrego życia? Książka Hungry Translations, oparta na ponad dwudziestoletnim doświadczeniu zdobytym w Indiach i Stanach Zjednoczonych, łączy te podziały dzięki świeżemu podejściu do teoretyzowania akademickiego. Poprzez dogłębne refleksje na temat swojej współpracy z aktywistami, artystami teatralnymi, pisarzami i studentami, Richa Nagar omawia trwającą pracę nad budowaniem ucieleśnionych sojuszy między tymi, którzy zajmują różne miejsca w dominujących hierarchiach.
Argumentuje, że takie sojusze mogą z wyczuciem angażować różnicę poprzez rodzaj pełnego zanurzenia i tłumaczenia, które odrzuca wygodne zamknięcie lub przejrzyste renderowanie znaczeń. Podczas gdy wspólna i niekończąca się praca polityczna sprawia, że doskonałe tłumaczenie - lub powtórzenie - jest niemożliwe, głodne tłumaczenia starają się uczynić naszą wiedzę bardziej pokorną, bardziej niepewną i bardziej żywą dla kreatywności walki.