Ocena:
Książka opowiada humorystyczną i zachwycającą historię o rodzinie próbującej otworzyć słoik gefilte fish przed kolacją szabatową, zawierając słowa w języku jidysz, ilustracje, piosenkę i przepis. Jest chwalona za zabawną narrację, znaczenie kulturowe i wartość edukacyjną zarówno dla żydowskich, jak i nieżydowskich czytelników.
Zalety:Wciągająca i humorystyczna historia, dobrze zdefiniowane słowa w języku jidysz, żywe i przytulne ilustracje, zawiera przepis i piosenkę, oferuje edukację kulturową związaną z tradycjami żydowskimi, odpowiednią dla rodzin i środowisk edukacyjnych.
Wady:Niektórzy czytelnicy mogą uznać, że poleganie na słowach w jidysz może być wyzwaniem, jeśli nie odwołują się do słowniczka; bardzo specyficzny kontekst kulturowy może ograniczyć szerszą atrakcyjność.
(na podstawie 8 opinii czytelników)
A Gefilte Fishy Tale
Zabawne rymowanki i urocze ilustracje ożywiają przedszabasowe perypetie pewnej rodziny.
Jest piątkowy poranek i jak zwykle Bubbe Judy przyniosła do domu gigantyczny słoik gefilte fish - ulubione danie jej wnuka Jacka - na rodzinny posiłek szabasowy. Ale coś jest nie tak: pokrywka utknęła. Oy! Wtedy zaczynają się emocje!
Bubbe, Zayde i Jack - wraz ze swoim psem, Butterscotchem - noszą (ciągną) słoik po całym mieście, szukając pomocy u dentysty, kulturysty, wynalazcy i innych przyjaciół. Ale nikt nie może odkręcić pokrywki. Taki tsuris (smutek)! Kiedy ciotki, wujkowie i kuzyni przybywają na kolację, również próbują pomóc. Chichoty i jęki wypełniają powietrze, gdy każdy bierze swoją kolej.
Czy ta pokrywka kiedykolwiek odpadnie? Dowiedz się w tej humorystycznej opowieści o gefilte fishy, lekko posypanej jidysz. Więcej zabawy jest w środku z przepisem na pyszne mini babeczki z gefilte fish, nową piosenką na Szabas i słowniczkiem jidysz-angielskim dla całej mishpocha (rodziny)!
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)