French Blockbusters: Cultural Politics of a Transnational Cinema
Zdigitalizowane spektakle, które kojarzą się ze słowem "blockbuster", mogą wywoływać pewien dysonans poznawczy z przyjętymi wyobrażeniami o kinie francuskim - od dawna uznawanym za wzór filozoficznego, ekonomicznego i estetycznego oporu wobec zglobalizowanej kultury popularnej.
Podczas gdy galijski "wyjątek kulturowy" pozostaje silnym nurtem do dziś, ta książka pokazuje, w jaki sposób atak hollywoodzkich mega-franczyz i nowych platform medialnych od lat 80. sprowokował również jawnie skomercjalizowaną odpowiedź francuskich producentów, chętnych do ponownego zdefiniowania stawki i zakresu własnych tradycji.
W książce French Blockbusters po raz pierwszy w historii francuskiej kinematografii analizowane są teoretyczne implikacje, historyczny wpływ i kulturowe konsekwencje najnowszych popularnych filmów, które szybko zmieniają to, co oznacza tworzenie - lub oglądanie - "francuskiego" filmu w dzisiejszych czasach. Począwszy od anglojęzycznych filmów akcji, takich jak Val rian i Miasto Tysiąca Planet (Besson, 2017), po rewizjonistyczne filmy historyczne, takie jak Bogowie i ludzie (Beauvois, 2011) i komedie przyciągające tłumy, takie jak Nietykalni (Tol dano & Nakache, 2011), różnorodnie sfilmowane "lokalne przeboje" ze współczesnej Francji są pełne ziaren kulturowej sprzeczności, ale także energii kontr-historii.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)