Ocena:
Książka jest chwalona jako klasyk i doskonały wybór do wprowadzenia małych dzieci w czytanie. Jest dobrze odbierana przez dzieci, które uwielbiają historię i ilustracje, a wielu rodziców uważa ją za odpowiednią dla początkujących czytelników. Niektóre recenzje zwracają uwagę na jakość druku i materiałów użytych w książce.
Zalety:Łatwa do czytania, wciągająca dla dzieci, piękne ilustracje, dobrej jakości druk, dobrze nadaje się dla początkujących, klasyczny styl Dr. Seussa, zachowuje rymy w tłumaczeniu.
Wady:Tłumaczenie może czasami brzmieć nienaturalnie, pewne niespójności w nazwach postaci, może wydawać się wymuszone, aby zachować rymy.
(na podstawie 19 opinii czytelników)
El Gato Ensombrerado Ha Regresado (the Cat in the Hat Comes Back Spanish Edition)
Nowe, hiszpańskojęzyczne i rymowane wydanie klasycznej książki Dr. Seussa dla najmłodszych czytelników. Kontynuacja książki The Saddled Cat.
Kot powraca wraz z dwudziestoma siedmioma malutkimi kociętami, które mieszkają w jego kapeluszu (aka Kocięta A-Z) w tym nowym hiszpańskojęzycznym wydaniu ukochanego klasyka Dr. Seussa. Dick i Sally mają góry śniegu do odśnieżenia i nie mają czasu na zabawę. Kiedy Kot przychodzi z wizytą, wchodzi do domu i bierze kąpiel w wannie. Żaden problem, prawda? Różowa plama, którą zostawia w wannie, stwarza DUŻY problem, gdy staje się częścią białej sukienki mamy, butów taty, podłogi, ścian i wreszcie śniegu na podwórku! Czy kiedykolwiek uda im się wyczyścić te różowe plamy? Ta klasyczna historia jest idealna dla początkujących czytelników.
Stworzona przez Dr. Seussa seria Beginner Books zachęca dzieci do samodzielnego czytania za pomocą prostych słów i zabawnych obrazków, które sprawiają, że czytanie ma sens.
Hiszpańskojęzyczne, rymowane wydania klasyków Dr. Seussa, opublikowane przez Random House, stanowią wspaniałą okazję dla ponad trzydziestu ośmiu milionów hiszpańskojęzycznych osób w Stanach Zjednoczonych, aby cieszyć się jego historiami. Czytelnicy mogą cieszyć się hiszpańskimi wydaniami „Kota w kapeluszu”, „Zielonych jajek i szynki”, „Jednej rybki, dwóch rybek”, „Czerwonej rybki, niebieskiej rybki”, „Loraxa”, „Och, dokąd pójdziesz!”. (How the Grinch Stole Christmas!; The Cat in the Hat Comes Back; I Can Read With My Eyes Shut!; Horton Hears a Who! (Horton słyszy Ktosia!; I pomyśleć, że widziałem to na Mulberry Street; The 500 Hats of Bartholomew Cubbins; There's A Wocket in my Pocket!; Mr. Brown Can Moo! Brown Can Moo! Can You?; Ten Apples on Top!; What Pet Should I Get?; oraz Yertle the Turtle and Other Stories. Ponadto co roku publikowane będą nowe wydania hiszpańskie!
Rymowane hiszpańskie wydanie klasycznej książki dla początkujących autorstwa Dr. Seussa - kontynuacja Kota w kapeluszu.
Kot powraca - wraz z 27 miniaturowymi kotami, które mieszkają w jego kapeluszu (AKA Little Cats A-Z) - w tym hiszpańskim wydaniu ukochanej książki dla początkujących autorstwa Dr. Seussa! Dick i Sally mają góry śniegu do odśnieżenia i nie mają czasu na zabawę. Kiedy więc Kot przychodzi z wizytą, wchodzi do ich domu, by wziąć kąpiel. Żaden problem, prawda? Błąd! Różowy pierścień, który zostawia w wannie, tworzy bardzo DUŻY problem, gdy przenosi uporczywą plamę na białą sukienkę mamy, buty taty, podłogi, ściany, a ostatecznie na całe podwórko pełne śniegu! Czy dzieci kiedykolwiek posprzątają ten różowy bałagan? Ta klasyczna historia jest idealnym wyborem dla początkujących czytelników!
Oryginalnie stworzone przez Dr. Seussa, Beginner Books zachęcają dzieci do samodzielnego czytania, z prostymi słowami i ilustracjami, które dają wskazówki co do ich znaczenia.
Rymowane, hiszpańskojęzyczne wydania klasycznych książek Dr. Seussa wydawnictwa Random House sprawiają, że radosne doświadczenie czytania książek Dr. Seussa jest dostępne dla ponad 38 milionów ludzi w Stanach Zjednoczonych, którzy mówią po hiszpańsku. Czytelnicy mogą cieszyć się „Kotem w kapeluszu” (El Gato Ensombrerado); „Zielonymi jajkami i szynką” (Huevos verdes con jamón); „Jedną rybką, dwiema rybkami, czerwoną rybką, niebieską rybką” (Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul); „Loraxem” (El Lórax); „Ach, jak daleko stąd” (¡Oh, cuán lejos llegarás! ); „Jak Grinch ukradł Boże Narodzenie” (¡Cómo el Grinch Stole Christmas! (¡Cómo el Grinch robó la Navidad! ); Kot w kapeluszu powraca (El Gato Ensombrerado ha regresado); I Can Read With My
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)