Dzikich języków nie da się okiełznać: 15 głosów latynoskiej diaspory

Ocena:   (4,7 na 5)

Dzikich języków nie da się okiełznać: 15 głosów latynoskiej diaspory (J. Fennell Saraciea)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka jest zbiorem różnorodnych esejów i opowiadań, które badają doświadczenia osób latynoskich, szczególnie koncentrując się na tożsamościach afro-latynoskich/a/x. Wielu czytelników uważa, że treść jest wzruszająca, afirmująca i niezbędna do zrozumienia intersekcjonalności i tożsamości w społecznościach latynoskich. Historie są chwalone za ich emocjonalną głębię i różnorodność, chociaż niektórzy czytelnicy zauważają, że atrakcyjność antologii może się różnić w zależności od osobistych preferencji.

Zalety:

Piękne i różnorodne historie, które rezonują emocjonalnie.
Silna reprezentacja tożsamości intersekcjonalnych, zwłaszcza w ramach doświadczeń afro-latynoskich/a/x.
Angażujące teksty znanych autorów.
Wielu czytelników uznało eseje za wzruszające i potwierdzające ich doświadczenia.
Polecany jako świetny prezent i odpowiedni dla środowisk edukacyjnych.

Wady:

Niektórzy czytelnicy życzyli sobie większej reprezentacji konkretnych kultur, np. meksykańskich autorów.
Niektórzy stwierdzili, że kolekcja jest nierówna pod względem jakości, a niektóre historie silnie rezonują, podczas gdy inne nie.
Może nie spodobać się wszystkim odbiorcom YA, ponieważ jego treść wydaje się bardziej odpowiednia dla starszych nastolatków lub dorosłych.
Niektórzy czytelnicy początkowo błędnie zrozumieli format zbioru jako przeważnie krótkie opowiadania, a nie eseje.

(na podstawie 14 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Wild Tongues Can't Be Tamed: 15 Voices from the Latinx Diaspora

Zawartość książki:

Zredagowana przez założycielkę The Bronx Is Reading, Saracieę J. Fennell, antologia Wild Tongues Can't Be Tamed to przełomowa publikacja, która wywoła dialog i zainspiruje nadzieję.

W Wild Tongues Can't Be Tamed, bestsellerowi i nagradzani autorzy, a także wschodzące głosy podważają różne mity i stereotypy dotyczące latynoskiej diaspory. Te piętnaście oryginalnych utworów porusza wszystko, od historii o duchach i superbohaterach, przez wspomnienia w kuchni i podróże dookoła świata, po uzależnienie i żałobę, tożsamość i anty-czarność, po znalezienie miłości i mówienie swojej prawdy. Pełen zarówno smutku, jak i radości, Wild Tongues Can't Be Tamed jest niezbędnym świętem tej bogatej i różnorodnej społeczności.

Bestsellerowi i wielokrotnie nagradzani autorzy to Elizabeth Acevedo, Cristina Arreola, Ingrid Rojas Contreras, Naima Coster, Natasha Diaz, Saraciea J. Fennell, Kahlil Haywood, Zakiya Jamal, Janel Martinez, Jasminne Mendez, Meg Medina, Mark Oshiro, Julian Randall, Lilliam Rivera i Ibi Zoboi.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781250763433
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2024
Liczba stron:288

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Dzikich języków nie da się okiełznać: 15 głosów latynoskiej diaspory - Wild Tongues Can't Be Tamed:...
Zredagowana przez założycielkę The Bronx Is...
Dzikich języków nie da się okiełznać: 15 głosów latynoskiej diaspory - Wild Tongues Can't Be Tamed: 15 Voices from the Latinx Diaspora
Dzikich języków nie da się okiełznać: 15 głosów latynoskiej diaspory - Wild Tongues Can't Be Tamed:...
Zredagowana przez założycielkę The Bronx Is...
Dzikich języków nie da się okiełznać: 15 głosów latynoskiej diaspory - Wild Tongues Can't Be Tamed: 15 Voices from the Latinx Diaspora

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: