Droga krzyżowa w kolonialnym Meksyku: The Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the Spread of a Devotion

Droga krzyżowa w kolonialnym Meksyku: The Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the Spread of a Devotion (F. Schwaller John)

Oryginalny tytuł:

The Stations of the Cross in Colonial Mexico: The Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the Spread of a Devotion

Zawartość książki:

Chodząc po Drodze Krzyżowej, chrześcijanie odtwarzają Mękę Pańską, podążając bolesną ścieżką Jezusa Chrystusa od potępienia do ukrzyżowania. Chociaż nabożeństwo to, obecnie tak popularne w Kościele katolickim i wielu wyznaniach protestanckich, po raz pierwszy pojawiło się w Jerozolimie i zaczęło rozprzestrzeniać się w Europie Zachodniej w XIV wieku, to swoją obecną formę i formalne uznanie Kościoła zyskało dopiero prawie trzy wieki później.

To właśnie w tym czasie, w ostatnich dziesięcioleciach XVII wieku, franciszkański zakonnik w kolonialnym Meksyku przetłumaczył nabożny przewodnik po Drodze Krzyżowej na rodzimy język nahuatl. Ten niewielki podręcznik, Via crucis en mexicano o. Agustina de Vetancurta, okazał się niezwykle popularny i doczekał się dwóch wydań, ale dziś zachował się jedynie w kopii wykonanej przez miejscowego skrybę ze środkowego Meksyku. Powielony tutaj w języku nahuatl i angielskim, podręcznik Vetancurta oferuje unikalny wgląd w historię, praktykę i znaczenie drogi krzyżowej w Nowym i Starym Świecie.

Z Via crucis en mexicano jako punktem wyjścia, John F. Schwaller bada historię rozwoju i rozprzestrzeniania się Drogi Krzyżowej, umieszczając nabożeństwo w kontekście katolickiej reformacji i baroku, dwóch trendów, które wywyższyły ten rodzaj ekspresji religijnej. Opisuje, w jaki sposób nabożeństwo, wyeksportowane do Nowej Hiszpanii w XVI wieku, zostało przyjęte zarówno przez Hiszpanów, jak i tubylców. Schwaller sugeruje, że dla rdzennych Amerykanów Via crucis rezonowała ze względu na jej performatywne aspekty, przypominające rytuały i obrzędy sprzed przybycia Hiszpanów. Z kolei dla misjonarzy nabożeństwo to było sposobem na pogłębienie wiary nowo nawróconych. W zręcznej analizie Schwallera - która rozciąga się od początków nabożeństwa, przez procesje i publiczne rytuały Mexica (Azteków), po tekst i ilustracje manuskryptu Vetancurt - Via crucis en mexicano otwiera okno na praktykę i znaczenie drogi krzyżowej - i ogólnie prywatnych nabożeństw - w Meksyku, Ameryce Łacińskiej i na całym świecie.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780806176536
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Twarda oprawa
Rok wydania:2022
Liczba stron:346

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Piętnasty miesiąc: Historia Azteków w rytuałach Panquetzaliztli - The Fifteenth Month: Aztec History...
Meksykanie (Aztekowie) używali kalendarza...
Piętnasty miesiąc: Historia Azteków w rytuałach Panquetzaliztli - The Fifteenth Month: Aztec History in the Rituals of Panquetzaliztli
Pierwszy list z Nowej Hiszpanii: Zaginiona petycja Cortsa i jego kompanii, 20 czerwca 1519 r. - The...
Założenie la Villa Rica de la Veracruz (bogatego...
Pierwszy list z Nowej Hiszpanii: Zaginiona petycja Cortsa i jego kompanii, 20 czerwca 1519 r. - The First Letter from New Spain: The Lost Petition of Corts and His Company, June 20, 1519
Droga krzyżowa w kolonialnym Meksyku: The Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and...
Chodząc po Drodze Krzyżowej, chrześcijanie...
Droga krzyżowa w kolonialnym Meksyku: The Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the Spread of a Devotion - The Stations of the Cross in Colonial Mexico: The Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the Spread of a Devotion

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)