Ocena:
Książka jest zbiorem krótkich opowiadań osadzonych w Anglii podczas II wojny światowej, przedstawiających front domowy i doświadczenia różnych postaci dotkniętych wojną. Jest dobrze napisana, wnikliwa i oferuje urocze spojrzenie na życie zwykłych Brytyjczyków w tym burzliwym czasie, co czyni ją wartościową lekturą zarówno dla fanów gatunku, jak i historii.
Zalety:⬤ Doskonały, pięknie wykonany tekst, który oddaje ludzkie emocje i charakter.
⬤ Zapewnia fascynujący, zrozumiały wgląd w życie podczas II wojny światowej, zwłaszcza na froncie domowym.
⬤ Opowiadania są błyskotliwe i dowcipne, z doskonałymi zakończeniami. # Apeluje do fanów opowiadań i fikcji historycznej.
⬤ Duży wpływ emocjonalny i dobre wyczucie epoki.
⬤ Polecana dla tych, którzy lubią narrację opartą na postaciach.
⬤ Niektórzy czytelnicy uważają, że historie są powtarzalne, co prowadzi do uczucia nudy, jeśli czyta się je po kolei.
⬤ Nie każda historia może spodobać się wszystkim czytelnikom, ponieważ niektórzy uważali, że niektóre historie były mniej interesujące.
⬤ Ograniczone zróżnicowanie treści może nie angażować osób mniej pasjonujących się tematem.
(na podstawie 38 opinii czytelników)
Good Evening, Mrs.Craven - The Wartime Stories of Mollie Panter-Downes
Przez pięćdziesiąt lat nazwisko Mollie Panter-Downes było kojarzone z „The New Yorker”, dla którego pisała regularny „List z Londynu”, recenzje książek i ponad trzydzieści opowiadań; z dwudziestu jeden w „Dobry wieczór, pani Craven”, napisanych w latach 1939-1944, tylko dwa zostały kiedykolwiek przedrukowane - te bardzo angielskie historie były do tej pory niedostępne dla angielskich czytelników.
Zgłębiając większość aspektów angielskiego życia domowego podczas wojny, opowiadają one o separacji, przyjęciach szycia, strachu, ewakuowanych wysłanych na wieś, obsesji na punkcie jedzenia, rewolucjach społecznych czasu wojny.
W Daily Mail Angela Huth nazwała „Dobry wieczór, pani Craven” „moim szczególnym znaleziskiem”, a Ruth Gorb w „Ham & High” skontrastowała humor niektórych opowiadań z opuszczeniem innych: „Kochanka, w przeciwieństwie do żony, musi martwić się i opłakiwać w tajemnicy swojego mężczyznę; panna w średnim wieku znów znajduje się sama, gdy koleżeństwo nalotów się skończyło...”.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)