Why Is 'Why' Unique?: Its Syntactic and Semantic Properties
Why is 'Why' Unique? Its Syntactic and Semantic Properties analizuje zachowanie tego osobliwego elementu wh w wielu różnych językach, w tym w języku Ewe, Trevisan, włoskim, baskijskim, niemieckim, holenderskim, kantońskim, mandaryńskim, angielskim i hebrajskim. W dziesięciu oryginalnych rozdziałach autorzy badają różne aspekty pytań dlaczego, takie jak sposób, w jaki dlaczego wchodzi w interakcje z konstrukcjami V2 w języku baskijskim, z klityką podmiotową w języku trevisan lub w jaki sposób jego skład morfo-syntaktyczny determinuje jego pozycję scalania w Ewe, by wymienić tylko kilka. Ponadto ustanowiono wyraźne rozróżnienie między przysłówkami o wysokim i niskim znaczeniu, które są następnie badane w środowiskach dlaczego w języku niderlandzkim.
Oprócz samego dlaczego, książka bada specjalną klasę wyrażeń wh w niektórych językach in situ, które dają początek nieoczekiwanym konstrukcjom dlaczego z domieszką jęczenia. Celem jest wyjaśnienie niezwykłej pozycji składniowej tych wyrażeń wh, jak również ich powiązania z osobliwą pragmatyką. Pytania są skierowane do języka kantońskiego: czy zdania inicjujące what są prawdziwymi pytaniami? W jakim stopniu kantońskie co-początkowe zdania są podobne do jak-początkowych zdań w języku mandaryńskim? Oprócz pytań co-jak-dlaczego, analizowana jest specjalna klasa pytań retorycznych, podwójnie oznaczone interrogatywy w języku hebrajskim.
Dlaczego "dlaczego" jest wyjątkowe, dotyczy również interfejsu z prozodią, a kilka badań eksperymentalnych bada właśnie ten aspekt.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)