Ditransitives in British English Dialects
Co decyduje o tym, czy powiemy She gave him a book zamiast She gave a book to him? Autor postrzega tę "alternatywę celownika" jako zmienną socjolingwistyczną i bada jej dystrybucję w różnych brytyjskich dialektach języka angielskiego, rejestrach i ramach czasowych.
W ten sposób oferuje nowatorskie, zewnętrzne wyjaśnienie wyboru jednej konstrukcji zamiast drugiej i rzuca nowe światło na składnię brytyjskich dialektów.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)