It's Raining in Moscow
Deszcz pada w Moskwie to powieść, która wykracza poza historię i pozostaje po jej stronie - historia rodziny, deportacji po 1945 roku, wieloetnicznego regionu Europy Wschodniej, Transylwanii, w XX wieku, interakcji zwierząt, roślin i ludzi, gdzie po raz pierwszy tekst zamieszkuje nie-ludzkie perspektywy. Powieść, która wielokrotnie zadaje pytanie: czego potrzebujemy, aby zmierzyć się z własnymi kłamstwami i kłamstwami innych; co akceptujemy jako prawdę, gdy jesteśmy wywłaszczeni, pozostawieni samym sobie i zupełnie sami na pustkowiu lub w sali tortur?
Jedenaście opowiadań z krótkiego XX wieku - decydujące wydarzenia w życiu mężczyzny, Istv n Becz ssy, dziadka autora, od inicjacji seksualnej po przesłuchania i tortury z rąk Securitate, tajnej policji komunistycznej Rumunii, opowiadane głównie z perspektywy zwierząt. Znane historyczne traumy ukazane są w uderzająco odrealnionym świetle: deportacja do przymusowego domu, widziana oczami psa, staje się jednocześnie bardziej znośna i bardziej porywająca, ponieważ pies nie dostrzega utraty własności, ale tym dotkliwiej odczuwa nieobecność swoich panów, upiorną ciszę pustego domu. Przesłuchanie i tortury w siedzibie Securitate, opowiedziane przez pluskwę, która wypowiada samopomocowe psychologiczne klisze i fałsze w stylu Coelho, jednocześnie utrudnia nam naturalną empatię z ofiarą tortur i ostro obnaża dominujące wzorce zachowań w świecie ludzi.
Książki Zsuzsy Selyem zostały przetłumaczone na niemiecki, francuski i rumuński. Jej opowiadania ukazały się w języku angielskim w World Literature Today, antologii Best European Fiction 2017 (Dalkey Archive) i innych. To jej pierwszy tom w języku angielskim.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)