Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 6 głosach.
Come, Take a Gentle Stab: Selected Poems
Po raz pierwszy przedstawia angielskiej publiczności znanego kurdyjsko-syryjskiego pisarza Salima Barkata, prezentując przetłumaczone fragmenty jego najbardziej uznanych dzieł poetyckich. Chociaż Salim Barakat jest jednym z najbardziej znanych i szanowanych współczesnych pisarzy arabskich, pozostaje praktycznie nieznany w świecie anglojęzycznym.
Ten pierwszy zbiór jego poezji w języku angielskim, reprezentujący każdy etap jego kariery, naprawia to zaskakujące pominięcie. Come, Take a Gentle Stab zawiera wybrane fragmenty jego najbardziej uznanych dzieł poetyckich, w tym fragmenty jego wierszy książkowych, przetłumaczone na język angielski, który oddaje uniesienie języka, z którego słynie. Jako Kurd-Syryjczyk, Barakat zdecydował się pisać po arabsku, w języku kulturowej i politycznej hegemonii, która zmarginalizowała jego naród.
Podobnie jak Paul Celan, opanował język ciemiężyciela do tego stopnia, że kurs samego języka został zmuszony do podporządkowania się jego woli. Barakat przesuwa arabski do punktu tuż poza jego językowe granice, rozciągając je.
Opiera się spójności, ale nigdy jej nie niszczy, cofając się przed ostatecznym ciosem. Rezultatem jest figuratywna abstrakcja walki, tak żywa jak sama walka.
I zawsze pod powierzchnią tej wzburzonej wody można dostrzec głębokie prądy starożytnej kultury kurdyjskiej.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)