Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Codex Sierra: A Nahuatl-Mixtec Book of Accounts from Colonial Mexico
Jeden z najwcześniejszych tekstów napisanych w języku rdzennych Amerykanów, Codex Sierra, to szesnastowieczna księga rachunkowa z Santa Catalina Texupan, społeczności w regionie Mixteca we współczesnym stanie Oaxaca. Transkrypcja i tłumaczenie Kevina Terraciano, pierwsze od ponad pół wieku, w połączeniu z jego dogłębną analizą, sprawiają, że jest to najbardziej dokładne, kompletne i kompleksowe anglojęzyczne wydanie tego rzadkiego manuskryptu.
Sześćdziesięciodwustronicowy manuskrypt, zorganizowany w równoległych kolumnach pisma alfabetycznego Nahuatl i ręcznie malowanych obrazów, dokumentuje wydatki i dochody Texupan w latach 1550-1564. Z alfabetyczną kolumną jako kamieniem z Rosetty do rozszyfrowania fonetycznych glifów, wyłania się obraz rdzennych pueblos biorących udział w rozwijającym się meksykańskim przemyśle jedwabniczym - tylko po to, by zostać zderzonym przez otwarcie handlu z Chinami i zniszczenia wielkich epidemii pod koniec 1500 roku. Terraciano korzysta z szerokiej gamy źródeł archiwalnych z tego okresu, aby pokazać, w jaki sposób społeczność wprowadzała innowacje i dostosowywała się do wyzwań tamtych czasów oraz w jaki sposób została ostatecznie osłabiona przez działania i politykę urzędników kolonialnych.
Pierwszy znany zapis integracji rdzennej ludności z gospodarką transatlantycką oraz wpływu handlu transpacyficznego na lukratywny przemysł w regionie, Codex Sierra zapewnia unikalne okno na świat Mixteca mniej niż pokolenie po podboju - widok ten stał się jeszcze bardziej precyzyjny, jasny i spójny dzięki nowemu tłumaczeniu i komentarzowi.