Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 3 głosach.
What If We Were All The Same! Bilingual Edition: Cmo Sera Si Todos Furamos Iguales!
¡Edición en inglés ahora en español! Cuento bilingüe español-inglés.
What If We Were All The Same! obejmuje różnorodność i jest teraz w języku hiszpańskim, znajdziesz angielskie tłumaczenie historii wtórnej.
Zabawne i rytmiczne czytanie z pytaniami do dyskusji dla nauczycieli i rodziców!
Czy uwierzyłbyś, że bycie innym jest czymś, co należy celebrować? W What If We Were All The Same! czytelnicy przenoszą się do świata pełnego żywych kolorów i postaci, które akceptują nasze różnice. Od jaskrawoczerwonych włosów jednego dziecka po wózek inwalidzki innego, nie ma dwóch takich samych osób! Nie tylko ludzie nie są tacy sami, ale zwierzęta są różne, podobnie jak nasze jedzenie! Czytelnicy dowiedzą się, że nasz świat jest różnorodny i zróżnicowany, wszyscy mamy unikalne cechy, które czynią nas wyjątkowymi - nie ma dwóch takich samych osób i to jest coś, co należy świętować! Możemy przyjaźnić się z wieloma różnymi ludźmi!
Dzięki zabawnym rymom i żywym ilustracjom ta książka jest obowiązkowa zarówno dla rodziców, jak i nauczycieli.