Cisza jest moim językiem ojczystym

Ocena:   (4,3 na 5)

Cisza jest moim językiem ojczystym (Sulaiman Addonia)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka oferuje unikalne i trudne spojrzenie na życie nastolatki w obozie dla uchodźców we wschodniej Afryce, zgłębiając tematy tradycji, osobistej walki i odporności. Podczas gdy niektórzy czytelnicy doceniają piękno pisarstwa i głębię postaci, inni krytykują zdolność autorki do autentycznego przedstawienia kobiecej perspektywy.

Zalety:

Unikalna i chwytająca za serce historia
pięknie napisana lirycznym językiem
wiarygodne postacie
eksploruje ważne tematy tradycji i osobistej siły
angażująca więź między Sabą i jej bratem
odpowiednia dla klubów książki.

Wady:

Trudna do przeczytania i niełatwa w odbiorze
zawiera dojrzałe tematy
krytyka dotycząca przedstawienia kobiecej perspektywy, ponieważ została napisana przez mężczyznę
niektóre sekcje są postrzegane jako pozbawione głębi.

(na podstawie 4 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Silence Is My Mother Tongue

Zawartość książki:

Zmysłowa, pełna faktur powieść o życiu w obozie dla uchodźców, nominowana do Nagrody Orwella w kategorii political fiction Na wzgórzu z widokiem na obóz dla uchodźców w Sudanie młody mężczyzna rozciąga prześcieradła, które w akcie wyobraźni posłużą mu za ekran w jego niemym kinie. Z kina może obserwować wszystkie wydarzenia w obozie, zwłaszcza te dotyczące dwójki nowo przybyłych: dziewczyny o imieniu Saba i jej niemego brata, Hagosa.

Dla tego rodzeństwa przystosowanie się do życia w obozie nie jest łatwe. Saba opłakuje przyszłość, którą straciła, gdy została zmuszona do porzucenia szkoły, podczas gdy Hagos, pogardzany za niezdolność do mówienia, musi żyć zastępczo przez swoją siostrę. Oboje opierają się społecznym oczekiwaniom, starając się na nowo zdefiniować miłość, seks i role płciowe w swoim życiu, a kiedy biznesmen otwiera sklep i zaprzyjaźnia się z Hagosem, zrzucają z siebie te presje i dokonują niekonwencjonalnego wyboru.

Wraz z obsadą złożonych, pięknie nakreślonych postaci, Sulaiman Addonia szczegółowo opisuje tekstury i rytmy codziennego życia w obozie dla uchodźców i zastanawia się, co to znaczy być jednostką, gdy straciło się wszystko, co tworzy dom lub przyszłość. Intymny i wywrotowy Silence Is My Mother Tongue analizuje sposoby, w jakie społeczeństwo prowadzi wojnę z kobietami i bada historie, które musimy opowiedzieć, aby przetrwać w zepsutym, niegościnnym środowisku.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781644450338
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Cisza jest moim językiem ojczystym - Silence Is My Mother Tongue
Zmysłowa, pełna faktur powieść o życiu w obozie dla uchodźców, nominowana do Nagrody Orwella w...
Cisza jest moim językiem ojczystym - Silence Is My Mother Tongue
Cisza jest moim językiem ojczystym (Addonia Sulaiman (Writer)) - Silence is My Mother Tongue...
Saba przybywa do wschodnioafrykańskiego obozu dla...
Cisza jest moim językiem ojczystym (Addonia Sulaiman (Writer)) - Silence is My Mother Tongue (Addonia Sulaiman (Writer))
Konsekwencje miłości - Consequences of Love
W gorącym słońcu ulice Jeddah przypominają scenę ze starego czarno-białego filmu: kobiety ubrane jak długie, ciemne...
Konsekwencje miłości - Consequences of Love

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)