Ocena:

Recenzje podkreślają „The Carnal Prayer Mat” jako humorystyczną i wyjątkową powieść erotyczną z XVII-wiecznych Chin, chwaloną za tłumaczenie Patricka Hanana. Chociaż książka oferuje zabawną narrację wypełnioną seksualnymi wyczynami i kulturowymi spostrzeżeniami, opinie na temat kompletności i tempa różnych wersji są różne.
Zalety:⬤ Przezabawna i rozrywkowa, z dowcipną narracją.
⬤ Dobrze przetłumaczona przez Patricka Hanana, dzięki czemu odniesienia kulturowe są przystępne.
⬤ Eksploruje interesującą dynamikę kulturową i tematy filozoficzne.
⬤ Uznawana za klasykę chińskiej literatury, zapewniająca inną perspektywę niż zachodnia erotyka.
⬤ Dobra mieszanka humoru i lekcji moralnych.
⬤ Pełna wersja jest uważana za rozwlekłą i nudną w porównaniu do wersji skróconej, którą niektórzy polecają.
⬤ Niektórzy czytelnicy uważają, że brakuje jej oczekiwanego lub reklamowanego humoru.
⬤ Wyraźna treść może nie spodobać się wszystkim czytelnikom, ponieważ zawiera graficzne dyskusje seksualne.
⬤ Tempo narracji może być czasami nierówne lub nużące.
(na podstawie 11 opinii czytelników)
Carnal Prayer Mat
W ciągu 300 lat od jej pierwszej publikacji, książka Li Yu była szeroko czytana w Chinach, gdzie jest uznawana za wzorzec literatury erotycznej i obecnie cieszy się wyróżnieniem zakazanego w Pekinie klasyka.