Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Chinese Through Scripture: Textbook
Chinese through Scripture i towarzyszący mu Workbook integrują Biblię z nauczaniem języka chińskiego, wypełniając lukę w chińskojęzycznych materiałach. Książki te są przeznaczone dla średnio zaawansowanych studentów, niezależnych uczniów, którzy chcą doświadczyć czytania Biblii w języku chińskim, a także tych, którzy chcą używać języka chińskiego w służbie i chrześcijańskim zasięgu.
Bogata różnorodność fragmentów Pisma Świętego, odpowiednich lektur i trudnych ćwiczeń uczy terminów i stwierdzeń dotyczących Boga, Jezusa, uwielbienia i modlitwy, podstaw wierzeń chrześcijańskich oraz chińskich tematów kulturowych z chrześcijańskiej perspektywy.
Funkcje obejmują
⬤ Uproszczone i tradycyjne wersje znaków.
⬤ Ponad 600 fragmentów Pisma Świętego (wersja Chinese Union)
⬤ Wsparcie Pinyin dla nieznanych słów.
⬤ Tłumaczenia na język angielski.
⬤ Elastyczne jednostki, które mogą być używane kolejno lub niezależnie.
⬤ Innowacyjny i estetyczny układ z odpowiednimi elementami wizualnymi.
⬤ Link do dodatkowych materiałów online, w tym fiszek ze słownictwem.
Poparcie:
Elegancko ilustrowane i bardzo przystępne, to bogate kompendium zawiera świetliste wersety z Pisma Świętego, klasowe nabożeństwa, pieśni pochwalne i szeroki zakres przemyślanych pytań do dyskusji. Uczniowie będą również cieszyć się codziennymi wersetami pamięciowymi, tłumaczeniami modlitw i medytacyjnymi ćwiczeniami pisemnymi mającymi na celu rozwijanie ich słownictwa i ogólnej znajomości języka chińskiego. Chiński przez Pismo Święte, skoncentrowany na Chrystusie podręcznik z towarzyszącym mu zeszytem ćwiczeń, jest zarówno budujący dla umysłu, jak i pożywny dla duszy. Karen An-hwei Lee, rektor Wheaton College.
Chinese Through Scripture to idealna książka, która pozwoli średnio zaawansowanym studentom języka chińskiego nauczyć się wyrażać swoją chrześcijańską wiarę w języku chińskim, aby przygotować ich do chrześcijańskiej służby i dotarcia do osób mówiących po chińsku na całym świecie. Jej bogata zawartość obejmuje wiele fragmentów Biblii w języku chińskim wraz ze słownictwem, a kreatywny zeszyt ćwiczeń pomaga studentom opanować materiał. Książka profesora Wanga wypełnia lukę w dziedzinie nauczania języka chińskiego dla chrześcijańskich studentów tego języka. Larry Herzberg, emerytowany profesor języka chińskiego na Uniwersytecie Calvin; autor książek Basic Patterns of Chinese Grammar (Stone Bridge Press) i Writing Guide for Learners of Chinese (Yale U. Press).
Profesor Wang oferuje aktualny wkład dla uczących się języka chińskiego poprzez swój podręcznik Chinese through Scripture. Ponieważ coraz więcej osób w chińskojęzycznym świecie głosi wiarę chrześcijańską, studenci języka i kultury chińskiej będą musieli zrozumieć słownictwo i prozę Biblii. Profesor Wang wypełnia krytyczną lukę w literaturze, czyniąc taką naukę możliwą, niezapomnianą i przyjemną dzięki opublikowanemu podręcznikowi Chinese through Scripture. Nie mogę wystarczająco polecić tego źródła! Robert M. Lyons, Jr, dyrektor ds. akademickich, Uniwersytet Georgetown, Program Studiów Azjatyckich SFS.
O autorze:
Shuguang (Rose) Wang (M. A. in Missions and Intercultural Studies, Wheaton College, Illinois; Teaching Chinese as a Second Language, Middlebury College, Vermont) jest wykładowcą nadzwyczajnym, koordynatorem sekcji programu chińskiego i asystentem przewodniczącego Wydziału Języków Nowożytnych i Klasycznych w Wheaton College. Rose podjęła nowe eksperymenty w zakresie pedagogiki oraz integracji wiary i uczenia się w kontekście nauczania języka chińskiego w liberalnym środowisku edukacyjnym Wheaton.