Ocena:
Ta książka oferuje wyjątkową narrację eksplorującą tematy języka, tożsamości kulturowej i rozwoju osobistego, osadzoną w tajemniczej szkole językowej. Podczas gdy niektórzy czytelnicy docenili pomysłowe założenie i złożone postacie, innym brakowało jasności gatunkowej i czuli się rozczarowani pośpiesznym zakończeniem.
Zalety:Wielu czytelników chwaliło książkę za wciągający styl pisania, głębokie spojrzenie na różne kwestie społeczne i wiarygodnych bohaterów. Podkreślano eksplorację lingwistyki, złożone przyjaźnie i prowokujące do myślenia komentarze na różne tematy, takie jak płeć, moralność i tożsamość. Niektórzy recenzenci uznali książkę za hipnotyzującą i trudną do odłożenia, doceniając jej unikalną koncepcję i zaskakujące zwroty akcji.
Wady:Krytycy zauważyli, że książka nie jest thrillerem, jak reklamowano, i uważali, że rozwiązanie było pospieszne i niesatysfakcjonujące. Niektórzy stwierdzili, że brakuje rozwoju postaci, fabuła jest mglista, a interakcje wymyślone. Dodatkowo, główny bohater był postrzegany przez niektórych jako mało sympatyczny, a niektórzy czytelnicy uważali, że tempo książki było niespójne, co doprowadziło do rozczarowującego zakończenia.
(na podstawie 61 opinii czytelników)
The Centre
W tym "olśniewającym" spekulatywnym debiucie, mieszkająca w Londynie pakistańska tłumaczka rozwija swoją utkniętą w martwym punkcie karierę, uczęszczając do tajemniczej szkoły językowej, która szczyci się niemal natychmiastową biegłością - ale za tajemniczą, złowrogą cenę (Gillian Flynn).
Anisa Ellahi marzy o byciu tłumaczką "wielkich dzieł literatury", ale głównie spędza dni na robieniu napisów do bollywoodzkich filmów i utrzymywaniu się z hojnego zasiłku rodziców. Jej rosnące poczucie nieadekwatności potęguje fakt, że jej przeciętny biały chłopak, Adam, z powodzeniem wykorzystał swoje zdolności językowe na poziomie sawanta, by zrobić godną pozazdroszczenia karierę. Ale kiedy Adam uczy się mówić w języku urdu praktycznie z dnia na dzień, Anisa zmusza go do wyjawienia swojego sekretu.
Adam niechętnie opowiada jej o The Centre, elitarnym, dostępnym tylko dla zaproszonych programie, który gwarantuje całkowitą biegłość w dowolnym języku w zaledwie dziesięć dni. Dla Anisy brzmi to jak krok w kierunku życia, którego zawsze pragnęła. Pozbawiona swoich rzeczy i wszelkiego kontaktu ze światem zewnętrznym, zapisuje się i poddaje dziwnym i rygorystycznym procesom Centrum. Jednak w miarę jak Anisa coraz bardziej angażuje się w działalność organizacji, uwiedziona wszystkim, co stało się możliwe, wkrótce zdaje sobie sprawę z ukrytych kosztów jej usług.
Na przemian mrocznie komiczna i surrealistyczna, ze zwrotami akcji równie wciągającymi, co szokującymi, The Centre podróżuje przez Karaczi, Londyn i New Delhi, po drodze przeplatając lepką politykę języka, tłumaczenia i zawłaszczania. Poprzez wciągającą opowieść Anisy o dążeniu do samorealizacji, Ayesha Manazir Siddiqi ostatecznie pyta czytelnika: Jaka jest prawdziwa cena, którą płacimy w naszym pędzie do centrum?
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)