Celinda, a Tragedy: Wydanie dwujęzyczne Tom 8

Celinda, a Tragedy: Wydanie dwujęzyczne Tom 8 (Valeria Miani)

Oryginalny tytuł:

Celinda, a Tragedy: A Bilingual Edition Volume 8

Zawartość książki:

Celinda (1611) Valerii Miani, jedyna świecka tragedia wczesnonowożytnych Włoch napisana przez kobietę, jest po raz pierwszy dostępna w nowoczesnym wydaniu. Opowieść Miani o zgubnej miłości lidyjskiej księżniczki Celindy do przebranego na krzyż perskiego księcia Autilio / Lucinia stanowi uderzający przykład odkrywczego podejścia do tożsamości płciowej, które jest tak charakterystyczne dla włoskiego dramatu w tym okresie, zarówno w tradycji erudycyjnej, jak i commedia dell'arte. Wraz z wrażliwym tłumaczeniem Julii Kisacky i cennym kontekstualizującym wstępem Valerii Finucci, to wydanie Celindy stanowi ważny wkład w nasze zrozumienie miejsca kobiet we włoskiej kulturze literackiej w okresie coraz częściej uznawanym za wyjątkowy ze względu na zakres i jakość pisarstwa kobiecego, które wyprodukował.

Virginia Cox

Profesor języka włoskiego na Uniwersytecie Nowojorskim.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780772720757
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2010
Liczba stron:416

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Celinda, a Tragedy: Wydanie dwujęzyczne Tom 8 - Celinda, a Tragedy: A Bilingual Edition Volume...
Celinda (1611) Valerii Miani, jedyna świecka...
Celinda, a Tragedy: Wydanie dwujęzyczne Tom 8 - Celinda, a Tragedy: A Bilingual Edition Volume 8

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)