Buddyzm: W tłumaczeniach

Ocena:   (4,2 na 5)

Buddyzm: W tłumaczeniach (Clark Warren Henry)

Opinie czytelników

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 3 głosach.

Oryginalny tytuł:

Buddhism: In Translations

Zawartość książki:

Powiedział starszy: "Wasza wysokość, dlaczego nie wszystkie drzewa są takie same, ale niektóre kwaśne, niektóre słone, niektóre gorzkie, niektóre ostre, niektóre cierpkie, niektóre słodkie?". "Przypuszczam, bhante, z powodu różnic w nasionach".

- z "Przyczyny nierówności na świecie" Chociaż opublikowane ponad sto lat temu, w 1896 roku, to piękne tłumaczenie podstawowych nauk Buddy jest nadal godnym wprowadzeniem - niewiele z licznych późniejszych tłumaczeń jest tak przejrzystych, tak dobrze wyważonych lub tak dobrze zorganizowanych jak to. Bardzo czytelny, nie jest to suchy tekst naukowy, zaczerpnięty z oryginalnych rękopisów z liści palmowych w języku palijskim - pokrewnym sanskrytowi - i zawierający proste, ale promienne rozdziały na temat czującej egzystencji, karmy i odrodzenia, medytacji i nirwany oraz całego mądrego i współczującego oświecenia Buddy.

Namaste. HENRY CLARK WARREN (1854) był amerykańskim badaczem buddyzmu.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781596053021
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Buddyzm: W tłumaczeniach - Buddhism: In Translations
Powiedział starszy: "Wasza wysokość, dlaczego nie wszystkie drzewa są takie same, ale niektóre kwaśne, niektóre...
Buddyzm: W tłumaczeniach - Buddhism: In Translations

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)