„.
„Odważne podejście Mani Rao do Gity nie tylko ożywia starożytną filozofię, ale także przywraca moc i majestat poezji tekstu”. - Arshia Sattar.
„Moje życie jest o wiele łatwiejsze, ponieważ nie muszę przechodzić przez szaloną archaiczną prozę dzięki nieskomplikowanej, wyrafinowanej poezji Mani Rao”. - Devdutt Pattanaik.
Bhagavad Gita jest zdecydowanie najbardziej czczonym tekstem starożytnej myśli indyjskiej. W formie dialogu między Arjuną i Panem Kryszną wyjaśnia naturę jaźni i wszechświata.
Jednak sama liczba tłumaczeń, gęstych komentarzy i złożonych interpretacji stworzyła dystans między nim a czytelnikami. Dzięki temu tomowi - który zawiera sanskrycki oryginał oraz przewodnik po czytaniu i interpretacji - poeta, tłumacz i religioznawca Mani Rao pomaga czytelnikom powrócić do tekstu źródłowego i docenić jego niuanse.
Uznane przez krytyków za dokładność i świeżość, tłumaczenie Rao w wolnym wierszu czerpie z nowoczesnej poetyki, aby przekierować uwagę na literackie cechy Gity i wyznacza nowy standard tłumaczenia kanonicznych tekstów duchowych. „.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)