Ocena:
Beirut Noir to zbiór opowiadań osadzonych w Bejrucie, na który wpływ miała libańska wojna domowa. Opowiadania, napisane w wielu językach, poruszają mroczne tematy i wpływ wojny na miasto i jego mieszkańców, zawierając wciągające narracje z elementami mistycznymi.
Zalety:Zbiór jest wciągający i czytelny, z wciągającą narracją, która wywołuje silne emocje. Sceneria Bejrutu i kontekst historyczny dodają narracjom głębi.
Wady:Niektóre elementy mistycznego myślenia mogą sprawić, że historie będą trudne do zrozumienia dla czytelników niezaznajomionych z kontekstem kulturowym, a historiom może brakować intensywnej przemocy typowej dla gatunku noir.
(na podstawie 2 opinii czytelników)
Żadna książka nie mogłaby lepiej opisać niezliczonych twarzy XXI-wiecznego Bejrutu niż Beirut Noir, kolejna z fantastycznej serii Akashic Noir, która powinna zdominować przynajmniej jedną półkę w bibliotece każdego fana kryminałów.
-- CrimeReads, włączone do kolumny Paula Frencha na temat kryminałów z Bejrutu.
Humaydan pisze we wstępie do tej nawiedzającej antologii, że "wszystkie historie są w jakiś sposób związane z libańską wojną domową, która trwała od około 1974 do 1990 roku...". Zbrodnie w tym tomie Akashic noir są często zanurzone w większej tragedii pięknego miasta nieustannie rozdartego wewnątrz i na zewnątrz przez przemoc.
--Publishers Weekly
Indywidualne podejście do noir w poszczególnych opowiadaniach jest tak różnorodne, jak krajobraz Bejrutu, jego mieszkańcy i wygnańcy.
--Middle East Monitor
W Beirut Noir, Iman Humaydan wybrał piękny i często rozdzierający serce portret swojego tytułowego miasta.... Są to pisarze, wiele pokoleń Beiruti, którzy żyją i oddychają dzielnicami swojej stolicy, a każdy z nich wydaje się dbać nawet o najgorsze z nich. Od czasu do czasu można znaleźć humor w najciemniejszych przestrzeniach. Bejrut, jak wyjaśnia Humaydan we wstępie, to "miasto, które tańczy na swoich ranach". To książka, która wykracza poza swoje miejsce w serii i sama w sobie jest czymś wspaniałym".
--Literatura światowa dzisiaj
Libańscy autorzy przedstawieni w zbiorze czerpią ze znacznie szerszej palety życia w Bejrucie i, zgodnie z gatunkiem, sięgają do mrocznej przeszłości i niepewnej teraźniejszości swojego miasta. Niektóre historie są absurdalne i humorystyczne, ale prawie wszystkie są w jakiś sposób nawiedzane przez dręczące wspomnienia, wojnę, śmierć.
--The National
Tłumaczenie: Michelle Hartman.
Akashic Books kontynuuje swoją przełomową serię oryginalnych antologii noir, zapoczątkowaną w 2004 roku przez Brooklyn Noir. Każda historia rozgrywa się w odrębnej dzielnicy lub lokalizacji w mieście, którego dotyczy książka.
Zupełnie nowe historie autorstwa: Rawi Hage, Muhammad Abi Samra, Leila Eid, Hala Kawtharani, Marie Tawk, Bana Baydoun, Hyam Yared, Najwa Barakat, Alawiyeh Sobh, Mazen Zahreddine, Abbas Beydoun, Bachir Hilal, Zena El Khalil, Mazen Maarouf i Tarek Abi Samra.
Większość pisarzy w tym tomie nadal mieszka w Bejrucie, więc jest to ważny wkład w literaturę Bliskiego Wschodu - a nie perspektywa outsidera, która często charakteryzuje współczesną literaturę osadzoną w regionie.
Ze wstępu Iman Humaydan (w tłumaczeniu Michelle Hartman):
Bejrut to miasto sprzeczności i paradoksów. To miasto miejskie i wiejskie, miasto przemocy i przebaczenia, pamięci i zapomnienia. Bejrut to miasto wojny i pokoju. Ten zbiór opowiadań jest częścią tętniącego życiem, żywego odzyskiwania Bejrutu. Beirut Noir ponownie odzyskuje miasto poprzez pisanie, poprzez literackie wizje jego autorów...
Z tego zbioru opowiadań wyłania się ogólna postawa wobec Bejrutu: miasto jest postrzegane z pozycji krytyki, wątpliwości, rozczarowania i rozpaczy. Opowiadania pokazują rozległy labirynt miasta, którego nie można znaleźć w broszurach turystycznych lub nostalgicznych obrazach Bejrutu, które są całkowicie oderwane od rzeczywistości. Być może jest to oczywiste w zbiorze opowiadań zatytułowanym Beirut Noir. Ale etykietę "noir" należy tu postrzegać z wielu perspektyw, a w opowiadaniach przybiera ona wiele różnych form. Bez wątpienia dzieje się tak dlatego, że jest ona wpleciona w różne momenty, które przeżył Bejrut, i sposób, w jaki są one przedstawiane w opowiadaniach.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)