Ocena:
Książka Gorana Petrovicia to mistrzowskie dzieło bałkańskiego realizmu magicznego, umiejętnie przetłumaczone na język angielski. Dzięki skomplikowanej fabule, która łączy przeszłość i teraźniejszość na tle Belgradu, rezonuje ze współczesnymi tematami, szczególnie w kontekście pandemii.
Zalety:Angielskie tłumaczenie jest spójne z oryginalnym serbskim, z pomocnymi uwagami dla angielskich czytelników. Magiczna opowieść łączy w sobie wątki miłosne i historyczne, osadzone w kontekście zrozumiałym dla współczesnych czytelników.
Wady:Tytuł jest nieprzetłumaczalny, co może utrudniać niektórym czytelnikom początkowe zainteresowanie lub zrozumienie.
(na podstawie 1 opinii czytelników)
Wielokrotnie nagradzana powieść, która bada, co to znaczy czytać i być czytelnikiem - ostatecznie działając jako list miłosny do potęgi literatury.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)