Ocena:

Słownik jest wysoce zalecany dla osób kurdyjskojęzycznych uczących się języka angielskiego, zapewniając proste i przydatne odniesienie. Został on jednak zakazany w Turcji i jest krytykowany za ograniczenia słownictwa i niską jakość transliteracji.
Zalety:⬤ Bardzo przydatny dla Kurdów uczących się angielskiego.
⬤ Prosty i łatwy w użyciu.
⬤ Zawiera dobre wstępne notatki kulturowe.
⬤ Bardziej przystępna cena w porównaniu do innych słowników kurdyjskich.
⬤ Popularny wśród użytkowników, zwłaszcza w kurdyjskim Iraku.
⬤ Zakazany w Turcji, co ogranicza jego dostępność.
⬤ Ograniczone słownictwo, brak wielu popularnych słów.
⬤ Słaba jakość transliteracji.
⬤ Nieodpowiednia dla osób anglojęzycznych uczących się sorani.
⬤ Niektórzy użytkownicy uznali ją za frustrującą i nieadekwatną do ich potrzeb.
(na podstawie 11 opinii czytelników)
English Kurdish - Kurdish English - Sorani Dictionary
Uznany przez kurdyjskich naukowców słownik Wallenberga kurdyjsko-angielsko-sorani jest liderem w dziedzinie dwujęzycznej leksykografii. Pierwszy w historii słownik kurdyjski, który został w całości opracowany w oparciu o dane statystyczne prawdziwego języka; zarówno pisanego, jak i mówionego, jest wiarygodnym słownikiem zarówno dla osób mówiących po angielsku, jak i kurdyjsku.
Autor Michael Goddard podał definicje słów w alfabecie arabskim, a także dla tych, którzy nie potrafią czytać tego pisma w zromanizowanym języku angielskim. Język jest teraz badany w kontekście jego kultury, więc istnieje zupełnie nowe wprowadzenie dające żywe i przydatne informacje na temat życia w świecie kurdyjskojęzycznym - rozdziały omawiają język kurdyjski, historię, sztukę i kulturę oraz kurdyjską walkę o narodowość. Przenośny, kompaktowy, a jednocześnie przystępny cenowo jak na słownik tej klasy, Wallenberg Kurdish Dictionary jest idealny do szkoły, biura i na niższy poziom uniwersytecki.
Autorytatywny i aktualny, a teraz w drugim wydaniu, słownik obejmuje język jak nigdy dotąd. Słowa są narzędziami życia, a słowniki Wallenberg sprawiają, że pracują dla Ciebie.