Angielscy tłumacze Homera - od George'a Chapmana do Christophera Logue'a

Ocena:   (4,1 na 5)

Angielscy tłumacze Homera - od George'a Chapmana do Christophera Logue'a (Simeon Underwood)

Opinie czytelników

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 4 głosach.

Oryginalny tytuł:

English Translators of Homer - From George Chapman to Christopher Logue

Zawartość książki:

Odkąd Chapman dokonał swojego słynnego przekładu pod koniec okresu elżbietańskiego, Homer i tłumaczenia jego dzieł zajmują centralne miejsce w literaturze angielskiej. Książka ta śledzi wielką tradycję angielskich tłumaczeń Homera, koncentrując się w szczególności na wkładzie Chapmana, Pope'a, E.

V. Rieu i Christophera Logue'a - nazwiska, które same w sobie pokazują szeroki zakres podejść, które zostały podjęte do oryginału Homera.

Tłumaczenie jest często postrzegane jako wyraz swojej epoki, a autor bada różne postawy każdego okresu wobec Homera i zadania tłumacza. Wreszcie, w okresie powojennym, gdy badanie samego tłumaczenia przesunęło się na pierwszy plan studiów literackich i kulturowych, książka ta stanowi krótkie wprowadzenie do głównych kierunków współczesnego myślenia w tej dziedzinie i ilustruje je przykładami z tradycji angielskich Homerów.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780746308707
Autor:
Wydawca:
Podtytuł:From George Chapman to Christopher Logue
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:1997
Liczba stron:144

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Angielscy tłumacze Homera - od George'a Chapmana do Christophera Logue'a - English Translators of...
Odkąd Chapman dokonał swojego słynnego przekładu...
Angielscy tłumacze Homera - od George'a Chapmana do Christophera Logue'a - English Translators of Homer - From George Chapman to Christopher Logue

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: