Ocena:

Recenzje podkreślają, że „Calikusu” to głęboko poruszająca klasyczna historia miłosna, która porusza tematy miłości, tożsamości i feminizmu na tle Turcji z początku XX wieku. Wielu czytelników wyraża wdzięczność za kompletne tłumaczenie na język angielski i docenia szczegółowy rozwój postaci oraz wgląd w kulturę. Jednak niektórzy czytelnicy zauważają rozczarowanie, czując, że książka nie spełniła ich początkowych oczekiwań lub zbytnio różniła się od adaptacji.
Zalety:⬤ Głęboko poruszająca i autentyczna klasyczna historia miłosna.
⬤ Silny rozwój postaci, szczególnie Feride.
⬤ Oferuje wgląd w turecką kulturę i zmagania kobiet w kontekście historycznym.
⬤ Wielu czytelników docenia pełne tłumaczenie, zwłaszcza po obejrzeniu serialu Netflix.
⬤ Opisowy i wciągający tekst, który rezonuje między pokoleniami.
⬤ Niektórzy czytelnicy uważali, że książka nie spełnia ich oczekiwań lub różni się od adaptacji takich jak serial Netflix.
⬤ Kilka recenzji wyrażało rozczarowanie niektórymi elementami historii.
⬤ W jednej z recenzji wspomniano o trudnościach ze znalezieniem wcześniejszych części książki, co wskazuje na ograniczoną dostępność.
(na podstawie 33 opinii czytelników)
alikuşu (the Wren): The Complete English Translation
Jest to drugie wydanie z 2020 roku pełnego angielskiego tłumaczenia klasycznej powieści tureckiego pisarza Reşata Nuriego Gntekina z 1922 roku alıkuşu, na której oparty jest serial Netflix Lovebird (2013).
Angielskie tłumaczenie alıkuşu zostało opublikowane przez Sir Wyndhama Deedesa w 1949 roku, jednak ostatnia część była niekompletna. Niniejsza książka zawiera w pełni przetłumaczoną część Deedesa (części 1-4), a także nowo ukończoną część 5 (część końcową) przetłumaczoną przez Tugrula Zure'a i zredagowaną przez Angela Garcię w 2018 roku.