A Translation of All the Greek, Latin, Italian, and French Quotations Which Occur in Blackstone's Commentaries on the Laws of England: And Also in T
Jest to reprodukcja książki opublikowanej przed 1923 rokiem. Ta książka może mieć sporadyczne niedoskonałości, takie jak brakujące lub rozmyte strony, słabe zdjęcia, błędne znaki itp., które były albo częścią oryginalnego artefaktu, albo zostały wprowadzone w procesie skanowania.
Wierzymy, że to dzieło jest ważne dla kultury i pomimo niedoskonałości zdecydowaliśmy się przywrócić je do druku w ramach naszego stałego zaangażowania w ochronę dzieł drukowanych na całym świecie. Doceniamy zrozumienie dla niedoskonałości procesu konserwacji i mamy nadzieję, że spodoba ci się ta cenna książka. ++++ Poniższe dane zostały opracowane na podstawie różnych pól identyfikacyjnych w rekordzie bibliograficznym tego tytułu.
Dane te stanowią dodatkowe narzędzie pomagające w identyfikacji wydania: ++++ Tłumaczenie wszystkich greckich, łacińskich, włoskich i francuskich cytatów, które występują w komentarzach Blackstone'a do praw Anglii: And Also In The Notes Of The Editions By Christian, Archbold, And Williams, Volume 7. Tłumaczenie wszystkich greckich, łacińskich, włoskich i francuskich cytatów, które pojawiają się w komentarzach Blackstone'a do praw Anglii: A także w przypisach do wydań Christiana, Archbolda i Williamsa. John Winter Jones Sir William Blackstone John Winter Jones T.
& J. W. Johnson & Co., 1889 Prawo.
Maksymy prawnicze. Cytaty.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)