Ocena:

Recenzje „The Torrents of Spring” Hemingwaya prezentują mieszany worek opinii. Wielu docenia styl pisania Hemingwaya, humor i rozwój postaci, podczas gdy inni uważają książkę za zagmatwaną i pozbawioną fabuły. Niektórym podoba się parodia współczesnych autorów, ale wymaga ona znajomości innych dzieł, aby w pełni cieszyć się lekturą. Ogólnie rzecz biorąc, czytelnicy zauważają, że czyta się ją szybko, ale opinie na temat jej jakości i zaangażowania w porównaniu z bardziej znanymi dziełami Hemingwaya są różne.
Zalety:Łatwa do czytania, humorystyczna, zawiera interesujące odniesienia literackie, szybko się czyta, pokazuje lekcje życia, przyjemna dla fanów Hemingwaya, służy jako parodia, którą niektórzy uważają za wciągającą.
Wady:Brak wyraźnej fabuły, może wydawać się rozwlekła i zagmatwana, trudna do docenienia bez wcześniejszej znajomości innych dzieł literackich, uważana za słabsze dzieło w porównaniu z klasykami Hemingwaya, mieszane uczucia co do jej ogólnej jakości.
(na podstawie 58 opinii czytelników)
The Torrents of Spring: A Romantic Novel in Honor of the Passing of a Great Race
Napisany w dziesięć dni The Torrents of Spring był satyryczną rozprawą z pretensjonalnymi pisarzami. Hemingway złożył manuskrypt na początku grudnia 1925 roku i został on odrzucony przed końcem miesiąca. W końcu, w styczniu 1926 roku, Max Perkins ze Scribner's zgodził się opublikować The Torrents of Spring jako dodatek do przyszłych prac Hemingwaya. Scribner opublikował The Torrents of Spring w maju tego samego roku; pierwsze wydanie miało nakład 1250 egzemplarzy.
Akcja The Torrents of Spring rozgrywa się w północnym Michigan i dotyczy dwóch mężczyzn pracujących w fabryce pomp: Weterana I wojny światowej Yogiego Johnsona i pisarza Scrippsa O'Neilla. Obaj szukają idealnej kobiety, choć nie zgadzają się co do tego ideału.
Historia rozpoczyna się, gdy O'Neill wraca do domu z biblioteki i odkrywa, że jego żona i mała córka opuściły go, wyjaśniając, że „potrzeba wiele, aby naprawić ściany losu”. O'Neill, zdesperowany w poszukiwaniu towarzystwa, zaprzyjaźnia się z brytyjską kelnerką Dianą w restauracji, w której pracuje, i natychmiast prosi ją o rękę.
Diana próbuje zaimponować swojemu małżonkowi, czytając książki z listy The New York Times Book Review, w tym wiele zapomnianych pot-boilerów z lat dwudziestych. Jednak O'Neill wkrótce zostawia ją (tak jak się tego obawiała, gdy spotkała go po raz pierwszy) dla innej kelnerki, Mandy, która zachwyca go swoim zbiorem literackich (ale prawdopodobnie zmyślonych) anegdot.