Starogrecka wersja Księgi Izajasza: Analiza jego zalet i wad

Ocena:   (5,0 na 5)

Starogrecka wersja Księgi Izajasza: Analiza jego zalet i wad (Van Der Vorm-Croughs Mirjam)

Opinie czytelników

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.

Oryginalny tytuł:

The Old Greek of Isaiah: An Analysis of Its Pluses and Minuses

Zawartość książki:

Zwięzłe studium dużej liczby przykładów plusów i minusów zapewniających wgląd w tłumaczenie z hebrajskiego na grecki.

Van der Vorm-Croughs koncentruje się na procesach prowadzących do powstania plusów i minusów, w tym na aspektach językowych i stylistycznych (tj. przypadkach, w których elementy zostały dodane lub pominięte ze względu na właściwe użycie języka greckiego), aspektach literackich (dodatki i pominięcia mające na celu upiększenie tekstu greckiego), aspektach technicznych tłumaczenia (np. unikanie redundancji) oraz kontekstualnej i intertekstualnej egzegezie i harmonizacji. Praca ta obejmuje również relację między greckim Izajaszem a jego możliwym hebrajskim Vorlage, aby spróbować określić, które plusy i minusy mogły być wynikiem użycia przez tłumacza innego tekstu hebrajskiego.

Cechy: Jedenaście kategorii dla plusów i minusów greckiego Izajasza Badanie technik tłumaczenia i błędów tłumacza Wykorzystanie krytycznego wydania Josepha Zieglera.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781589839786
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Starogrecka wersja Księgi Izajasza: Analiza jego zalet i wad - The Old Greek of Isaiah: An Analysis...
Zwięzłe studium dużej liczby przykładów plusów i...
Starogrecka wersja Księgi Izajasza: Analiza jego zalet i wad - The Old Greek of Isaiah: An Analysis of Its Pluses and Minuses

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: