
but first I call your name
"Poezja Hadassy Tal to manuskrypt bólu i piękna. "Jak piękne jest całe to piękno", pisze, "Jak oddam cię ziemi".
Ale siła tych wierszy polega właśnie na tym: nie oddają piękna ziemi. Oddają je wiatrowi, wodzie, tańcowi, wznoszą je "wyżej niż kopuła myśli", przesiewają "śmierć ze śmierci wewnętrznej". Te połamane wiersze tworzą "nieuchwytny cud", który pozwala nam uchwycić to, czego nie można uchwycić, poznać to, czego nie można poznać.
W ten sposób na stronach tej książki przesuwają się między stanami materii i rejestrami języka i głosu, tylko po to, by trzymać jedną maleńką dziewczynkę, "niewinną słów", i uwolnić ją z niezliczonych oczu, które odbijają się w notowaniu." -Dana Amir.